NOTICE D'INFORMATION RELATIVE A LA PROTECTION DES DONNEES POUR LES APPLICATIONS SHIMANODernière mise à jour : Septembre 2021

 
  • 1. Introduction et Champ d’Application

      La présente notice relative à la protection des données (la « Notice ») décrit les activités de traitement des données dans le cadre de votre utilisation des applications suivantes développées et proposées par Shimano Inc.

      • E-TUBE PROJECT App (« E-TUBE PROJECT ») ; et
      • E-TUBE RIDE App (« E-TUBE RIDE », collectivement les « Applications »).

      Sauf indication contraire, les informations fournies ci-après s'appliquent aux deux applications en général.

      La présente Notice vous informe également des aspects les plus pertinents de l'accord conclu entre les entités Shimano responsables des activités de traitement des données en rapport avec les Applications.

      « Données à Caractère Personnel » désigne toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable ; une personne physique identifiable est une personne qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à un ou plusieurs éléments spécifiques à l'identité physique, physiologique, génétique, psychique, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique (« Données à Caractère Personnel »).

      Les catégories spéciales de Données à Caractère Personnel comprennent les données révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l'appartenance syndicale, les données génétiques, les données biométriques, les données concernant la santé ou les données concernant la vie sexuelle ou l'orientation sexuelle d'une personne physique (également désignées comme « Données Sensibles »).

      Vous pouvez trouver de plus amples informations sur la façon dont nous traitons les Données à Caractère Personnel des consommateurs californiens en consultant la Section « Déclarations complémentaires pour les consommateurs californiens » de la présente Notice ci-dessous.

  • 2. Responsable de traitement

      Shimano Inc. (« SIC »)
      3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City
      Osaka 590-8577, Japon

      conjointement avec

      SHIMANO EUROPE B.V. (« SEU »)
      High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven,
      Pays-Bas,

      >SHIMANO NORTH AMERICA HOLDING, INC. (« SNAH »)
      One Holland, Irvine, California 92618 U.S.A.

      et

      SHIMANO SALES CO., LTD. (« SSJ »)
      1-5-15 Chikukou-Shinmachi, Nishi-ku, Sakai-shi, Osaka, 592-8331, Japon

      sont les entités responsables du traitement de vos Données à Caractère Personnel en relation avec E-TUBE RIDE PROJECT et E-TUBE RIDE en tant que responsables conjoints de traitement (SIC, SEU, SNAH et SSJ) ensemble ci-après désignés comme « nous », « notre » ou « nos »).

      Par dérogation à ce qui précède, le responsable du traitement de vos Données à Caractère Personnel relatif au E-TUBE RIDE PROJECT et au E-TUBE RIDE sont :

      - SIC en Australie et Nouvelle-Zélande ;

      - SIC et SEU en Suisse ; et

      - SIC et SNAH au Canada.

      Si vous êtes situés dans ces pays, la référence à « nous », « notre » ou « nos » et à SIC, SSJ, SNAH et/ou SEU, désigne uniquement ladite société ou lesdites sociétés mentionnées précédemment pour les pays concernés.

      Vous pouvez contacter chacun des responsables conjoints de traitement par courrier postal à l'adresse indiquée ci-dessus.

  • 3. Délégué à la Protection des Données

      Nous avons nommé un Délégué à la Protection des Données (« DPD ») pour gérer toutes les questions liées à la protection des données et à la vie privée. Si vous avez des questions concernant le traitement de vos Données à Caractère Personnel, nous vous prions de bien vouloir contacter notre DPD à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com

  • 4. Données que nous collectons

      Nos Applications vous offrent une variété de fonctionnalités, services et caractéristiques (les « Services ») qui nécessitent ou vous permettent de nous fournir des Données à Caractère Personnel vous concernant. De plus, lorsque vous téléchargez et installez les Applications sur votre appareil, nous collectons automatiquement des données vous concernant, y compris des Données à Caractère Personnel.

  • 4.1 Données que vous nous fournissez

      Lorsque vous utilisez nos Applications, vous avez la possibilité de profiter de nos contenus et Services qui peuvent nécessiter ou vous permettre de nous fournir des Données à Caractère Personnel. Les catégories de Données à Caractère Personnel concernées dépendent de l'application en question, conformément à ce qui est décrit ci-dessous.

      Si certaines informations sont nécessaires pour que nous puissions vous fournir un service spécifique, nous l'indiquerons comme telles. Si vous ne nous fournissez pas ces informations, il nous sera impossible de vous fournir le service demandé.

      (a) E-TUBE PROJECT
      • Données relatives à l'utilisateur : nom d'utilisateur (pseudo), mot de passe de connexion (chiffré), sexe, date de naissance, adresse postale personnelle (au niveau du pays/ département) et adresse e-mail ; et
      • Données relatives au vélo : nom donné au vélo, informations sur les composants (nom du produit, nombre de dents de l'engrenage, numéro de série, version du micrologiciel, journal de l'unité, clé d'authentification du nom du composant et Identifiant Universel Unique de l'unité sans fil)

      E-TUBE PROJECT vous offre la possibilité d'utiliser l'application sans vous connecter. Si vous choisissez cette option, nous ne traiterons pas de données relatives au vélo comme des données se rapportant à une personne physique identifiée ou identifiable.

      (b) E-TUBE RIDE
      • Données relatives à l'utilisateur : nom d'utilisateur (pseudo), mot de passe de connexion (chiffré), sexe, date de naissance, adresse postale personnelle (au niveau du pays/département) et adresse e-mail ; et
      • Données relatives au vélo : nom donné au vélo, informations sur les composants (numéro de série, nom et Identifiant Universel Unique de l'unité sans fil), journal des trajets à vélo (latitude/longitude, heure, altitude, distance, vitesse, cadence de pédalage, position du rapport, mode d'assistance, journal des erreurs)

      E-TUBE RIDE vous offre la possibilité d'utiliser l'application sans vous connecter. Si vous choisissez cette option, nous ne traiterons pas de données relatives au vélo comme des données se rapportant à une personne physique identifiée ou identifiable.

  • 4.2 Données que nous collectons automatiquement

      Lorsque vous utilisez nos Applications et Services, nous collectons automatiquement des Données à Caractère Personnel. Les catégories de Données à Caractère Personnel concernées dépendent de l'application, conformément à ce qui est décrit ci-dessous :

      (a) E-TUBE PROJECT
      • Données relatives à l'appareil : Adresse IP, identifiant client unique (tel que l'identifiant publicitaire IDFA, l'identifiant publicitaire Google (AAID), Firebase ID) ; et
      • Informations relatives au journal d'utilisation de l'Application : des informations sur vos interactions avec l'application, notamment les journaux d'erreurs et les journaux de récupération après incident, les horodatages et les données relatives au flux de clics.

      (b) E-TUBE RIDE
      • Données relatives à l'appareil : Adresse IP,identifiant client unique (tel que l'identifiant publicitaire IDFA, l'identifiant publicitaire Google (AAID),Firebase ID) ; et
      • Données relatives journal d'utilisation de l'Application : des informations sur vos interactions avec l'application, notamment les journaux d'erreurs et les journaux de récupération après incident, les horodatages et les données relatives au flux de clics
  • 4.3 Données que nous recevons provenant d'autres sources

      En règle générale, nous collectons les données directement auprès de vous. Néanmoins, nous recevons également des Données à Caractère Personnel vous concernant provenant de d'autres sources dans les situations suivantes :

      SHIMANO ID et Réseaux Sociaux

      L'utilisation de nos Applications ne nécessite pas de connexion ou de création de profil. Cependant, vous pouvez le faire si vous le souhaitez.

      Si vous vous connectez à nos Applications avec votre identifiant SHIMANO, nous fusionnerons les informations que nous traitons à votre sujet en relation avec nos différentes Applications afin de simplifier l'inscription à nos Services.

      Vous pouvez vous inscrire à SHIMANO ID par adresse e-mail ou en vous connectant avec des comptes existants sur les réseaux sociaux tels que Facebook, Twitter, Apple ID ou Google.

      Si vous choisissez d'utiliser un compte de réseau social pour vous inscrire à SHIMANO ID, nous traiterons les données de votre compte d'utilisateur de réseau social. Ces informations varient en fonction des paramètres de votre compte de réseaux sociaux et peuvent être les suivantes : nom du compte, lieu, sexe, âge, adresse e-mail, etc.

  • 4.4 Cookies et autres outils de suivi

      Nos Applications utilisent des cookies et d'autres traceurs pour collecter des données.

      Les cookies sont de petits fichiers texte stockés sur votre appareil à des fins diverses. Vous pouvez gérer et supprimer les cookies sur votre appareil dans les paramètres correspondants de l'appareil.

      (a)

      Nos Applications utilisent des cookies strictement nécessaires. Les cookies strictement nécessaires sont essentiels au fonctionnement et à l'utilisation de nos Applications. Sans ces cookies, nous ne serions pas en mesure de vous proposer nos Applications et Services. Par conséquent, vous ne pouvez pas vousles désactiver.

      (b)

      Nous utilisons des traceurs pour collecter des données sur le comportement et les interactions des utilisateurs avec nos Applications et Services, par exemple pour connaitre les fonctionnalités les plus fréquemment utilisées. Le traitement des Données à Caractère Personnel collectées via ces outils est basé sur le consentement de l'utilisateur. Vous pouvez retirer votre consentement à tout moment avec effet pour l'avenir. Nous vous prions de bien vouloir consulter l'Article 9 ci-dessous pour de plus amples informations sur la manière d'exercer vos droits.

      Nos Applications utilisent les cookies suivants :

      Nom Durée Objet Type
      apiDomain_<apiKey> 15 ans Les appels d'API de domaine partagé pour tous les sites d'un groupe auxquels ils doivent être envoyés. Cookies externes (third party)
      _gig_llu 15 ans Dernier nom d'utilisateur du fournisseur de connexion pour l'écran de connexion « Bienvenue à nouveau ». Cookies internes (first party)
      _gig_llp 15 ans Dernier nom du prestataire de connexion pour l'écran de connexion « Bienvenue à nouveau ». Cookies internes (first party)
      _gig_lt / glt_<APIKey> perpétuelle Jeton de Connexion pour l'authentification. Cookies internes (first party)
      gig_hasGmid 15 ans Cookie interne pour le SDK Web Cookies externes (third party)
      hasGmid 13 mois Cookie interne pour le SDK Web Cookies externes (third party)
      gst 30 minutes Ticket serveur pour la 2ème phase de connexion. Cookies internes (first party)
      ucid 13 mois Identifiant d'ordinateur unique utilisé pour générer des rapports et utilisé par le SDK Web pour obtenir une réponse enregistrée. Cookies externes (third party)
      glnk -1 Jour (Expiration du cookie) Ticket pour la 2ème phase de connexion. Cookies externes (third party)
      gmid plus de 10 ans Cookie utilisateur. Cookies externes (third party)
      GSLM_<siteID> N/D Cookie magique de session. Cookies externes (third party)
      gig3pc 48 heures Se souvient si des cookies des tiers sont bloqués pour éviter de vérifier à chaque fois. Cookies internes (first party)
      gig3pctest 1 seconde Un cookie temporaire utilisé pour vérifier si les cookies tiers sont bloqués. Cookies internes (first party)
      gig_debug 2 secondes Utilisé pour déclencher l'interface utilisateur de débogage. Cookies internes (first party)
      _gig_dbgConsole_log 3 secondes Utilisé pour déclencher la journalisation pour le débogage. Cookies internes (first party)
      _gig_APIProxy_enabled perpétuelle Utilisé pour indiquer s'il faut utiliser APIProxy ou non. Cookies internes (first party)
      gac_<APIKey> perpétuelle Utilisé pour déclencher la connexion initiée par le serveur. Cookies internes (first party)
      gltexp_<apikey> dynamique Expiration du Jeton de Connexion. Cookies internes (first party)
      _gig_<id>_cb 10 ans Rappel de l'auditeur. Cookies internes (first party)
      ua_<apikey> 24 heures COPPA (mineur). Cookies internes (first party)
      _gig_ssoToken dynamique Jeton SSO. Cookies externes (third party)
      __gigAPIAdapterSettings_<apikey>_<build> perpétuelle Paramètres WebSDk. Cookies internes (first party)
      gmid perpétuelle Cookie utilisateur. Cookies externes (third party)
      ucid perpétuelle Identifiant informatique unique à des fins de reporting utilisateur unique. Cookies externes (third party)
      _gig_ssoToken_<apikey> dynamique Jeton SSO par API. Cookies externes (third party)
      _gig_gmidt 30 minutes Cookie utilisateur. Cookies externes (third party)
      gig_canary 1 an (seulement actif ~ 3 jours) Indique si le client utilise la version canari du WebSDK. Cookies internes (first party)
      gig_canary_ver 1 an (seulement actif ~ 3 jours) Nom de version de la version canari du WebSDK. Cookies internes (first party)

      À l'heure actuelle, les Applications ne répondent pas aux signaux « ne pas suivre » envoyés par les navigateurs Internet.

  • 5. Finalités et bases juridiques

      Nous traitons vos Données à Caractère Personnel uniquement pour des finalités spécifiées, explicites et légitimes et à condition que nous ayons une base juridique sur laquelle nous appuyer. Vos Données à Caractère Personnel ne seront pas traitées à d'autres fins que celles pour lesquelles elles ont été collectées à l'origine, sauf si la nouvelle finalité est compatible avec la première ou si vous nous donnez votre consentement.

      Nous avons résumé les finalités pour lesquelles nous traitons vos Données à Caractère Personnel et les bases légales qui nous permettent de justifier ce traitement dans la liste ci-dessous :

      • Identification de l'utilisateur (applicable à toutes les Applications)

        Nous utilisons vos Données à Caractère Personnel pour vérifier votre identité lors de l'enregistrement et de la connexion à nos Applications.

        Le traitement de vos Données à Caractère Personnel à cette fin est nécessaire à l'exécution du contrat conclu avec vous pour l'utilisation des Applications, Article 6 (1)(b) du Règlement Général sur la Protection des Données (« RGPD »).

      • Utilisation des Applications (pour chaque application, voir ce qui est applicable ci-dessous) :

      • (a) E-TUBE PROJECT

        E-TUBE PROJECT vous offre la possibilité d'utiliser l'application sans vous connecter. En cas d'utilisation de l'application avec un identifiant utilisateur, l'application fonctionne sur la base du profil utilisateur que vous avez créé. Nous utilisons vos Données à Caractère Personnel pour gérer les données relatives au vélo associées à votre compte utilisateur. Notre objectif est de vous offrir une expérience transparente en vous permettant d'accéder à vos données depuis n'importe quel endroit et n'importe quel appareil. Le traitement de vos Données à Caractère Personnel a pour fondement l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie, voir Article 6 (1)(b) du RGPD.

        Lorsque vous configurez votre profil utilisateur, vous pouvez choisir de soumettre plus de données que ce dont nous avons strictement besoin pour vous fournir nos Services. La fourniture de données facultatives pour compléter votre profil d'utilisateur vous permet de bénéficier d'une expérience plus personnalisée sur nos Applications.

        Nous nous basons sur votre consentement pour traiter toutes les Données à Caractère Personnel que vous avez librement consenti à nous fournir, voir Article 6 (1)(a) du RGPD. Si vous retirez votre consentement, par exemple, en mettant à jour votre profil d'utilisateur, nous cesserons de traiter vos Données à Caractère Personnel à cette fin.

        (b) E-TUBE RIDE

        E-TUBE RIDE vous offre la possibilité d'utiliser l'application sans vous connecter. En cas d'utilisation de l'application avec l'enregistrement d'un utilisateur, l'application fonctionne sur la base du profil utilisateur que vous avez créé. Nous utilisons vos Données à Caractère Personnel pour gérer vos données relatives au vélo et le journal des trajets à vélo associé au compte utilisateur. Notre objectif est de vous offrir une expérience transparente en vous permettant d'accéder à vos données depuis n'importe quel endroit et n'importe quel appareil. Nous basons le traitement de vos Données à Caractère Personnel sur l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie, voir Article 6 (1)(b) du RGPD.

        Lorsque vous configurez votre profil utilisateur, vous pouvez choisir de soumettre plus d'informations que ce dont nous avons strictement besoin pour vous fournir nos Services. La fourniture d'informations facultatives pour compléter votre profil d'utilisateur vous permet de bénéficier d'une expérience plus personnalisée sur nos Applications.

        Nous nous basons sur votre consentement pour traiter toutes les Données à Caractère Personnel que vous avez librement consenti à nous fournir, voir Article 6 (1)(a) du RGPD. Si vous retirez votre consentement, par exemple, en mettant à jour votre profil d'utilisateur, nous cesserons de traiter vos Données à Caractère Personnel à cette fin.

      • Communication avec vous (applicable à toutes les Applications) :

        Nous utilisons vos Données à Caractère Personnel pour vous contacter, soit à votre demande, soit si vous nous avez permis de le faire, par exemple, pour obtenir un retour de votre part afin d'améliorer nos Services d'Application et les produits.

        Nous basons le traitement de vos Données à Caractère Personnel sur votre consentement, ainsi que sur l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie et nos intérêts légitimes de fournir un support client, d'améliorer la qualité de nos Services et de nous développer en tant qu'entreprise, voir Art. 6 (1)(a), (b) et (f) du RGPD.

      • Développement de produits (applicable à toutes les Applications) :

        Nous traitons vos Données à Caractère Personnel à des fins d'amélioration de la qualité, par exemple pour détecter et analyser les problèmes dans nos produits, pour effectuer une maintenance prédictive et calculer le calendrier de remplacement de produit nécessaire, pour présenter de nouveaux produits et tester leur compatibilité, etc.

        Nous basons le traitement de vos Données à Caractère Personnel sur nos intérêts légitimes pour améliorer la qualité de nos produits et Services, pour la recherche sur le développement de produits et pour nous développer et croître en tant qu'entreprise, voir Article 6 (1)(f) du RGPD.

      • Mesure et analyse de l'utilisation de l'Application (applicable à toutes les Applications) :

        Nous analysons les performances de nos contenus Applications et Services afin de comprendre comment les utilisateurs interagissent avec eux et les améliorer en conséquence.

        Nous nous basons sur votre consentement pour traiter vos Données à Caractère Personnel à cette fin, voir Article 6 (1)(a) du RGPD. Si vous retirez votre consentement, nous cesserons de traiter vos Données à Caractère Personnel à cette fin.

      • Détectez et évitez toute utilisation abusive des Applications (applicable à toutes les Applications) :

        Nous analysons les données techniques recueillies via les Applications pour détecter et éviter toute utilisation abusive de celles-ci, par exemple, une violation des conditions d'utilisation du contrat de licence du logiciel.

        Nous basons le traitement de vos Données à Caractère Personnel sur l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie, ainsi que sur nos intérêts légitimes à poursuivre toute utilisation abusive de nos Applications qui pourrait affecter Shimano et pourrait avoir des conséquences juridiques, voir art. 6 (1)(b) et (f) du RGPD.

      Lorsque les objectifs décrits ci-dessus nécessitent ou impliquent le traitement de Données Sensibles, nous vous demanderons votre consentement exprès, conformément à la loi, voir art. 9 (2)(a) du RGPD.

  • 6. Destinataires des Données à Caractère Personnel

      Nous partageons vos Données à Caractère Personnel avec les destinataires suivants :

      • Autres sociétés du groupe et distributeurs. Compte tenu de l'empreinte internationale de notre activité, les sociétés de notre groupe travaillent en étroite collaboration. Pour ce faire, nous partageons des données, y compris des Données à Caractère Personnel, au sein du groupe. Cela signifie que vos Données à Caractère Personnel seront partagées avec d'autres sociétés et distributeurs du groupe. Vous trouverez la liste de l'ensemble des sociétés et distributeurs du groupe avec lesquels nous partageons vos Données à Caractère Personnel ci-joint.
      • Prestataires de services agissant pour notre compte. Nous engageons des prestataires de services afin de nous aider dans notre activité quotidienne, notamment des prestataires de support et de maintenance informatique, des prestataires de serveurs web. Tous les prestataires de services sont légalement et contractuellement tenus de respecter et de se conformer à la législation applicable en matière de protection des données. Nos prestataires de services sont notamment :
        • SAP et
        • Google
      • Aux autres utilisateurs de l'application, si vous nous avez donné votre consentement pour le faire.

      Le transfert de vos Données à Caractère Personnel à des destinataires situés dans des pays tiers en dehors de l'Espace Economique Européen (« EEE ») est soumis aux dispositions de l'Article 7 (« Transferts internationaux de données »).

  • 7. Transferts de données à l'international

      Toutes les données collectées via les Applications seront stockées de manière centralisée dans l'Union européenne (« UE »). En tant que responsable de traitement (conjoint), SIC aura accès à cette base de données. En conséquence, vos Données à Caractère Personnel seront transférées et/ou divulguées à des destinataires situés en dehors de l'EEE au Japon qui a été reconnu par la Commission européenne dans sa décision d'adéquation (décision d'exécution 2019/419 de la Commission du 23 janvier 2019) comme assurant une niveau de protection des données adéquat.

  • 8. Durées de conservation

      Nous ne traiterons pas vos Données à Caractère Personnel plus longtemps que nécessaire aux fins pour lesquelles elles ont été initialement collectées.

      Sous réserve des délais de conservation légaux, nous supprimerons vos Données à Caractère Personnel :

      • en cas d'inactivité de votre profil utilisateur pendant 5 ans ; et/ou
      • lorsque vous supprimez votre profil utilisateur
  • 9. Vos droits

      En vertu de la loi applicable sur la protection des données, vous disposez de certains droits concernant le traitement de vos Données à Caractère Personnel que nous réalisons :

      • Droit d'accès à vos Données à Caractère Personnel ;
      • Droit de rectification des Données à Caractère Personnel inexactes ou incomplètes ;
      • Droit à l'effacement de vos Données à Caractère Personnel ;
      • Droit de limiter le traitement ;
      • Droit à la portabilité des données, lorsque le traitement de vos Données à Caractère Personnel est basé sur votre consentement ou sur un contrat, et que le traitement est effectué par des moyens automatisés ;
      • Droit de retirer son consentement avec effet pour l'avenir
      • Droit d'introduction une réclamation auprès d'une autorité de contrôle ; et
      • Droit de vous opposer au traitement de vos Données à Caractère Personnel pour des motifs liés à votre situation particulière, et droit de vous opposer au traitement de vos Données à Caractère Personnel à des fins de marketing direct.
  • 10. Accord de responsable conjoint

      SIC, SSJ, SNAH et SEU déterminent conjointement les finalités et les moyens du traitement de vos Données à Caractère Personnel en relation avec les Applications, comme décrit dans l'Article 2 ci-dessus. Par conséquent, conformément à la loi, SIC, SSJ, SNAH et SEU ont conclu un accord de responsable conjoint conformément à l'Article 26 du RGPD. SIC, SSJ, SNAH et SEU se coordonneront et coopéreront afin de se conformer à leurs obligations en matière de protection des données, de respecter vos droits et de traiter votre demande et de répondre à toutes vos demandes.

      SEU est le point de contact désigné pour les utilisateurs d'Applications qui souhaitent exercer leurs droits en vertu de l'Article 9 ci-dessus. Si vous le souhaitez, ou si vous avez des questions à ce sujet, nous vous prions de bien vouloir contacter SEU par téléphone au +31-40-2612222 ou par e-mail à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com En outre, si vous résidez dans l'UE, veuillez noter qu'en plus de votre point de contact désigné, vous pouvez également contacter SIC, SNAH ou SSJ pour exercer vos droits.

  • 11. Sécurité des données

      Nous avons mis en place en interne les pratiques standard de l'industrie en interne et avec nos prestataires de services pour maintenir la sécurité de vos Données à Caractère Personnel en fonction de leur sensibilité et pour éviter la divulgation de telles Données à Caractère Personnel non autorisées en vertu de la présente Notice.

  • 12. Liens et sites web de tiers

      Nos Services vous offrent la possibilité d'accéder à des contenus de tiers, tels que des sites web, des applications et des services en ligne. Veuillez noter que nous ne sommes pas responsables des activités de traitement de données de ces tiers. Nous vous engageons à lire les notices de protection des données de tout site web, application ou service en ligne de tiers auquel vous vous connectez.

  • 13. Mineurs

      Nous ne traitons pas sciemment les Données à Caractère Personnel de personnes de moins de 16 ans sans le consentement des parents ou du tuteur. Si vous êtes le parent ou le tuteur d'un enfant et que vous pensez que nous avons traité des Données à Caractère Personnel le concernant, nous vous prions de bien vouloir contacter notre DPD en utilisant les coordonnées indiquées ci-dessus dans l'Article 3.

  • 14. Divers

      La présente Notice peut être révisée de temps à autre pour refléter et se conformer aux modifications de la législation applicable. Nous vous informerons de toute mise à jour de manière appropriée, par exemple par e-mail ou par message dans les Applications. La date de la dernière mise à jour est disponible en haut de la présente Notice.

      Pièce jointe

      Australie

        SHIMANO AUSTRALIA CYCLING PTY. LTD. 2 Wurrook Circuit, Caringbah, NSW, 2229

        Australie

        Tel.: +61-2-9526-7799

        Fax.: +61-2-9526-7622

        Web : https://bike.shimano.com/en-AU/home.html

      Autriche

        Thalinger Lange GmbH

        Schubertstraße 12

        A-4600 Wels, Autriche

        Tél : +43 7242 497 - 0

        Fax : +43 7242 497 - 248

        E-mail : mail@thalinger-lange.com

        Web : www.thalinger-lange.com

      Belgique

        Shimano Belgium N.V.

        Zandvoortstraat 21, 2800 Malines, Belgique

        Tél : +32-15-209480/Fax : +32-15-209410

      Bulgarie

        BG-Eurotrade Ltd.

        Iztochna Tangenta Str., Nr. 102

        District Slatina, 1592 Sofia

        Bulgarie

        Tél : (+3592) 418 3615

        Fax : (+3592) 4167690

      Croatie

        CS-Eurotrade d.o.o.

        CKZ 135

        8270 Krsko

        Slovénie

        Tél : 386-7-4902500

        Fax : 386-7-4902549

      Canada

        SHIMANO CANADA LTD.427 Pido Road Peterborough, Ontario K9J 6X7

        Canada

        Tél.: +1-705-745-3232

        Fax.: +1-705-745-1949

      Chypre

        Eurotrade Ltd.

        Ag. Vassilios

        26500 Patras

        Grèce

        Tél : +26 10 91 14 50

        E-mail : info@eurotrade.com.gr

        URL : www.bikesworld.gr

      République tchèque

        Paul Lange Ostrava s.r.o.

        Sabinova 2

        CZ-72100 Ostrava-Svinov, République tchèque

        Tél : +420 596 616-836

        Fax : +420 596 780-995

        E-mail : info@paul-lange.cz

        Web : www.paul-lange.cz

      Danemark

        Shimano Nordic Denmark

        Forbindelsesvej 4

        2100 København Ø

        Danemark

        Tél : +4569911660

        E-mail : infodk@shimano-eu.com

        URL : www.shimano-nordic.dk

      Estonie

        Shimano Polska Bicycle Parts Sp. z o.o.

        ul. Gutenberga 9

        62-023 Żerniki

        Pologne

        Tél : 061-62 52 100/106

        E-mail : infopoland@shimano-eu.com

        URL : www.shimano-polska.com

      Finlande

        Shimano Nordic Cycle OY

        Teknobulevardi 3-5, 01530 Vantaa, Finlande

        Tél : +35-8201-550800/Fax : +35-8201-55080

      France

        Shimano France Composants Cycles S.A.S..

        Zone Actiparc, 777 Rue Commios, 62223 St.-Laurent-Blangy Cedex, France

        Tél : +33-321-732525

      Allemagne

        Paul Lange & Co. OHG

        Hofener Straße 114

        D-70372 Stuttgart

        Allemagne

        Tél : +49 711 2588 - 02

        Fax : +49 711 2588 - 305

        E-mail : info@paul-lange.de

        Web : www.paul-lange.de

      Grèce

        Eurotrade Ltd.

        Ag. Vassilios

        26500 Patras

        Grèce

        Tél : +26 10 91 14 50

        E-mail : info@eurotrade.com.gr

        URL : www.bikesworld.gr

      Hongrie

        Paul Lange Hungary Kft.

        Központi út 28-32

        H-1211 Budapest, Hongrie

        Tél : +36 (1) 445-0371

        Fax : +36 (1) 445-0676

        E-mail : info@paul-lange.hu

        Web : www.paul-lange.hu

      Islande

        Shimano Nordic Cycle AB

        Edsbrogatan 1F

        752 28 Uppsala

        Suède

        Tél : +46-18-56-16-00

        Fax : +46-18-50-03-95

        E-mail : infose@shimano-eu.com

        URL : www.shimano-nordic.com

      Irlande

        Madison

        Burnell House, 8 Stanmore Hill

        HA7 3BQ Stanmore, Middlesex

        Royaume-Uni

        Tél : +44 (0)1908 326000

        Fax : 0800 1300 599

        URL : www.madison.co.uk

      Italie

        Shimano Italy Bicycle Components SRL.

        Via Jucker 22, 20025 Legnano (MI), Italie

        Tél : +39-0331-936911/Fax : +39-0331-936955

      Japon

        シマノセールス株式会社(大阪府堺市)

        〒592-8331 堺市西区築港新町1-5-15

        (代表) Tél : 072-243-2820/Fax : 072-243-2830

      Lettonie

        Shimano Polska Bicycle Parts Sp. z o.o.

        ul. Gutenberga 9

        62-023 Żerniki

        Pologne

        Tél : 061-62 52 100/106

        Fax :: 0047-66778011

        E-mail : infopoland@shimano-eu.com

        URL : www.shimano-polska.com

      Lituanie

        Shimano Polska Bicycle Parts Sp. z o.o.

        ul. Gutenberga 9

        62-023 Żerniki

        Pologne

        Tél : 061-62 52 100/106

        Fax : 0047-66778011

        E-mail : infopoland@shimano-eu.com

        URL : www.shimano-polska.com

      Luxembourg

        Shimano Benelux

        Industrieweg 24

        8071 CT Nunspeet

        Pays-Bas

        Tél : +31(0)341-272327

        Fax : +31(0)341-272291

        E-mail : salessbx@shimano-eu.com

        URL : www.bikegear.cc

      Malte

        Shimano Italy Bicycle component SRL

        Via Jucker, 22

        20025 Legnano (MILANO)

        Italie

        Tél : +39 0331 936911

        Fax : +39 0331 936955

        E-mail : bikeinfo.shimanoitaly@shimano-eu.com

      Pays-Bas

        Shimano Benelux B.V.

        Industrieweg 24, 8071 CT Nunspeet, Pays-Bas

        Tél : +31-341-272327/ Fax : +31-341-272291

      Nouvelle-Zélande

        SHIMANO NEW ZEALAND LIMITED

        79 Apollo Drive, Albany, North Shore City 0632 Auckland, Nouvelle-Zélande

        Tél.: +64-9-478-1969

        Fax.: +64-9-479-6288

        Web : https://bike.shimano.com/en-NZ/home.html

      Norvège

        Shimano Nordic Cycle AS

        Vakåsveien 7, 1395 Hvalstad, Norvège

        Tél : +47-66-77-80-10/Fax : +47-66-77-80-11

      Pologne

        Shimano Polska Sp. z o.o

        Ul. Jana Gutenberga, 62-023 Żerniki, Pologne

        Tél : +48-61-62-52-100/Fax : +48-61-62-52-110

      Portugal

        Sociedade Comercial do Vouga Lda.

        Apartado 7

        3754-909 Águeda Codex

        Portugal

        Tél : +351 234 601500

        Fax : +351 234 601159

        E-mail : scvouga@scvouga.pt

      Roumanie

        ROM-Eurotrade S.R.L

        Bucharest west Industrial park

        Equest logistic Center

        Strada DE 287/1, Building E2, Unit A1-A2

        077096, Judetul Ilfov

        Roumanie

        Tél : +40.21.350.5624

        Fax : +40.21.350.5457

        E-mail : info@rom-eurotrade.ro

      Slovaquie

        Paul Lange Oslany s.r.o.

        Mierová 854/37

        SK-97247 Oslany, Slovaquie

        Tél : +421 465 492 344

        Fax : +421 465 491 056

        E-mail : office@paul-lange-oslany.sk

        Web : www.paul-lange.sk

      Slovénie

        CS-Eurotrade d.o.o.

        CKZ 135

        8270 Krsko

        Slovénie

        Tél : 386-7-4902500

        Fax : 386-7-4902549

        E-mail : info@cs-eurotrade.com

      Espagne

        Macario Llorente S.A.

        CALLE TALES DE MILETO Nº2

        POLÍGONO INDUSTRIAL MAPFRE

        28806 - ALCALÁ DE HENARES

        (MADRID), Espagne

      Suède

        Shimano Nordic Cycle AB

        Edsbrogatan 1F, 75228 Uppsala, Suède

        Tél : +46-18-56-16-00/Fax : +46-18-50-03-95

      Suisse

        FUCHS-MOVESA AG

        Hübelacherstrasse 7, CH-5242 Lupfig

        Suisse

        Tél.: +41 56 464 46 46

        E-mail: info@fuchs-movesa.ch

        Web : http://www.fuchs-movesa.ch/

      Royaume-Uni

        Madison

        Burnell House, 8 Stanmore Hill

        HA7 3BQ Stanmore, Middlesex

        Royaume-Uni

        Tél : +44 (0)1908 326000

        Fax : 0800 1300 599

        URL : www.madison.co.uk

      États-Unis

        Shimano North America Bicycle, Inc.

        One Holland, Irvine, California 92618 États-Unis

        Tél : +1-949-951-5003/Fax : +1-949-768-0920


      Déclarations complémentaires pour les consommateurs californiens

      Ces informations décrivent comment nous collectons, utilisons, traitons et divulguons les Données à Caractère Personnel des consommateurs californiens dans le cadre de nos Applications et Services (tels que définis ci-dessus), ainsi que les droits que vous pouvez avoir en vertu de la loi californienne. Ces divulgations sont destinées à compléter la Notice d'information relative à la Protection des Données avec les informations requises par la California Consumer Privacy Act (« CCPA »).

      Données à Caractère Personnel que nous collectons

      La loi californienne exige que nous décrivions les Données à Caractère Personnel que nous collectons sur les consommateurs californiens, y compris en identifiant des catégories spécifiques de données. Nous collectons des Données à Caractère Personnel directement auprès des consommateurs, automatiquement lorsque ceux-ci utilisent nos Applications et Services, et à partir d'autres sources (telles que les réseaux sociaux, lorsque vous utilisez un compte de réseau social pour vous inscrire à SHIMANO ID). Comme nous le décrivons de manière plus détaillée ci-dessus dans la section « Données que nous collectons » de la présente Notice, nous avons collecté les catégories de Données à Caractère Personnel suivantes au cours des 12 derniers mois dans le contexte de chaque Application :

      • E-TUBE PROJECT
        • Identifiants (par exemple, nom d'utilisateur et mot de passe de connexion, adresse personnelle, adresse e-mail, adresse IP, identifiant client unique (tel que l'identifiant publicitaire IDFA, l'identifiant publicitaire Google (AAID), Firebase ID)
        • Démographie (par exemple, sexe, date de naissance)
        • Informations Commerciales (par exemple, informations relatives au vélo telles que le nom donné au vélo, les informations sur les composants (nom du produit, nombre de dents de l'engrenage, numéro de série, version du micrologiciel, journal de l'unité, clé d'authentification du nom du composant et Identifiant Universel Unique de l'unité sans fil))
        • Activité Internet informations du journal d'utilisation de l'application (journaux de récupération d'erreur et de plantage, horodatage, données relatives au flux de clics))
        • Données de Localisation
      • E-TUBE RIDE
        • Identifiants (par exemple, nom d'utilisateur et mot de passe de connexion, adresse personnelle, adresse e-mail, adresse IP, identifiant client unique (tel que l'identifiant publicitaire IDFA, l'identifiant publicitaire Google (AAID))
        • Démographie (par exemple, sexe, date de naissance)
        • Informations Commerciales (par exemple, informations vélo telles que pseudo, informations sur les composants (numéro de série, nom et Identifiant Universel Unique de l'unité sans fil))
        • Informations Biométriques (par exemple, informations sur le journal des trajets à vélo, telles que la cadence de pédalage)
        • Activité Internet (par exemple, journal des trajets à vélo (heure, distance, vitesse, position du rapport, mode d'assistance, journal des erreurs), informations du journal d'utilisation de l'application (journaux d'erreur et de récupération après incident, horodatage, données relatives au flux de clics))
        • Données de Localisation (par exemple, informations du journal des trajets à vélo (latitude/longitude, altitude))

      Pour de plus amples informations sur nos objectifs commerciaux pour la collecte, ou éventuellement le partage, de vos Données à Caractère Personnel, nous vous prions de vous référer à la section « Objectifs et bases juridiques » de la présente Notice.

      Comment nous partageons les Données à Caractère Personnel

      Nous pouvons partager vos Données à Caractère Personnel avec des tiers comme décrit dans la section « Destinataires des Données à Caractère Personnel » de la présente Notice. Nous ne vendons pas de Données à Caractère Personnel. La loi californienne exige également que nous vous fournissions des informations sur certaines divulgations de Données à Caractère Personnel à des tiers, lorsque les divulgations sont effectuées à des « fins commerciales », telles que les divulgations aux prestataires de services. Nous divulguons les types de Données à Caractère Personnel suivants à des fins commerciales :

      Catégorie de Données à Caractère Personnel Destinataire
      Identifiants

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique

      Fournisseurs de serveurs web

      Démographie

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique

      Fournisseurs de serveurs web

      Informations Commerciales

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique

      Informations Biométriques

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique

      Activité Internet

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique

      Données de Localisation

      Autres sociétés du groupe et distributeurs

      Prestataires de support et de maintenance informatique


      Droits issus de la loi californienne

      La loi californienne accorde certains droits aux consommateurs californiens. Il s'agit notamment des droits :

      • D'accéder à des éléments spécifiques des Données à Caractère Personnel (« Droit d'Accès »)
      • De découvrir comment nous traitons et partageons les Données à Caractère Personnel (« Droit de Savoir »)
      • De demander la suppression des Données à Caractère Personnel que nous avons collectées auprès de vous (« Droit de Demander la Suppression »)
      • De désactiver la « vente » de Données à Caractère Personnel, tel que ce terme est défini par la loi californienne
      • D'exercer les droits sur la vie privée sans répercussions

      Pour exercer le Droit d'Accès, le Droit de Savoir ou le Droit de Demander la Suppression : nous vous prions de bien vouloir nous contacter à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com ou +1-800-423-2420. Seuls vous ou une personne que vous autorisez à agir en votre nom pouvez faire une demande relative à vos Données à Caractère Personnel. Une demande d'exercice de l'un de ces droits doit (1) fournir des informations suffisantes qui nous permettent de vérifier raisonnablement que vous êtes la personne au sujet de laquelle nous avons collecté des Données à Caractère Personnel (ou un représentant autorisé de cette personne) ; et (2) décrire votre demande de manière suffisamment détaillée pour nous permettre de la comprendre, de l'évaluer et d'y répondre. Nous vérifierons votre identité en envoyant un e-mail à votre adresse e-mail enregistrée et en confirmant la réponse à partir de votre adresse e-mail. Dans certains cas, nous devrons peut-être demander de plus amples informations. Nous pouvons ne pas être en mesure de répondre à votre demande ou de vous fournir les informations que vous avez demandées si nous ne sommes pas en mesure de vérifier votre identité (ou d'établir l'autorité d'un agent autorisé agissant en votre nom). Les agents autorisés souhaitant exercer des droits au nom et pour le compte d'un consommateur californien doivent soumettre leurs demandes à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com accompagnées d'une copie de l'autorisation signée du consommateur vous désignant comme son agent. Si vous n'avez pas un compte avec SHIMANO, bien que vous puissiez nous contacter à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com pour des questions ou préoccupations, nous pourrions ne pas être en mesure de répondre aux demandes d'exercice de vos droits en vertu du CCPA, y compris le droit de savoir ou de supprimer vos Données à Caractère Personnel. Comme nous ne recueillons que des données limitées sur les personnes ne détenant pas de compte, nous ne sommes pas en mesure de vérifier les demandes des personnes ne détenant pas de compte selon le niveau requis par le CCPA.

      En outre, en vertu de l'Article 1798.83 du Code civil de Californie, les résidents californiens sont en droit de demander par écrit aux entreprises avec lesquelles ils ont une relation commerciale établie, (a) la liste des catégories de données à caractère personnel qu'une entreprise a divulguées à des tiers au cours de l'année civile précédente à des fins de marketing direct des tiers et (b) les noms et adresses de ces tiers. Pour exercer ce droit, nous vous prions de bien vouloir nous contacter à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com

      Nous contacter

      Si vous avez des questions concernant le traitement de vos Données à Caractère Personnel, nous vous prions de bien vouloir nous contacter à l'adresse suivante : privacy@shimano-eu.com