es-ES

Lo sentimos, no se han encontrado resultados.

<p>Inténtalo de nuevo con otro término de búsqueda.</p>

E-TUBE PROJECT Cyclist

Conexión

Q:

No puedo conectarme a mi bicicleta. (NM-6200)

Consulte los siguientes elementos 1 a 4 y realice las operaciones necesarias.

1. Actualice la aplicación a la versión más reciente.

2. Configuración del smartphone

  • Vaya a [Ajustes] en su smartphone y active los ajustes de Bluetooth®.
  • Vaya a [Ajustes] en su smartphone y abra la pantalla de Bluetooth®. Elimine la unidad inalámbrica, luego vuelva a conectara.
  • Si su smartphone está en modo silencioso, es posible que el primer intento por conectarse a su bicicleta falle. Desactive el modo de silencio.
  • Compruebe la versión OS de su smartphone.

Si su teléfono es un Android Ver 6.0 to 11, desactive los ajustes de información de la ubicación independientemente de si lo usa o no.

Si el OS de su smartphone no es compatible, es posible que falle la conexión. Apreciamos su comprensión.

Sistemas operativos compatibles ( https://bike.shimano.com/e-tube/project.html#dlBlock01 )

3. Configuración de la bicicleta

  • Asegúrese de que la configuración de su bicicleta incluya un modelo compatible de Bluetooth®LE requerido para la conexión.

Modelos compatibles ( https://si.shimano.com/um/7J4MW/LIST_OF_MODELS )

4. Estado de la bicicleta

  • Asegúrese de que su bicicleta está apagada.
  • Asegúrese de que la batería de la bicicleta está cargada.
  • Si su bicicleta está conectada a otra aplicación SHIMANO, desconéctela.
  • Si su bicicleta está conectada a otro dispositivo (p.ej., un smartphone), desconéctelo.

Para ver los detalles sobre cómo conectarse a su bicicleta, visite la página siguiente.

Conexión a su bicicleta

Q:

¿Qué pasos son necesarios para modificar los ajustes para SHIMANO E-BIKE SYSTEMS o el sistema Di2? (NP-6091)

Puede cambiar la configuración utilizando E-TUBE PROJECT.

Smartphone: Conecte de forma inalámbrica la bicicleta a E-TUBE PROJECT Cyclist. Haga clic aquí para más obtener más información.

Ordenador: Conecte la bicicleta a E-TUBE PROJECT Professional a través de SM-PCE02. Haga clic aquí para más obtener más información.

Q:

[iOS/Android] Quiero conectarme a un modelo determinado, pero el nombre no se encuentra en la pantalla con la lista de conexión Bluetooth. (NM-3040)

Si no aparece en la lista, incluso después de esperar un momento, consulte el siguiente procedimiento para conectar la bicicleta.
● Pantalla de información del sistema
Pulse el interruptor de modo hasta que aparezca "C" en la pantalla.

● Empalme A
Pulse el botón del empalme (A) hasta que el LED verde y el LED rojo comiencen a parpadear alternativamente.

● Juego de bielas con medidor de potencia
En primer lugar, realice el procedimiento siguiente para reiniciar el hardware.
1. Pulse el botón de la unidad de control durante 15 segundos.
2. Cuando se haya reiniciado el hardware, se iluminará el LED para indicar el nivel de batería restante.
A continuación, pulse el botón de la unidad de control para realizar la conexión por Bluetooth.

● SHIMANO E-BIKE SYSTEMS
La comunicación solo puede recibirse bajo determinadas condiciones. Cambie el dispositivo externo al modo de conexión por adelantado.
• En quince segundos tras el encendido para SHIMANO E-BIKE SYSTEMS
• En quince segundos tras pulsar cualquier botón que no sea el interruptor de E-BIKE

Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

La unidad inalámbrica que quiero conectar se muestra en la pantalla, pero se muestra "Unidad defectuosa". (NM-6150)

Es posible que el sistema haya detectado una unidad estropeada diferente ubicada cerca.
Regrese a la pantalla de conexión. Si se muestra la unidad inalámbrica que desea conectar, toque para conectarla.

Q:

[Android] El diálogo de introducción de la clave no se muestra la primera vez que inicio el emparejamiento Bluetooth. (NM-4120)

Antes de utilizar la aplicación, inicie el emparejamiento en los "Ajustes" del SO > Pantalla Bluetooth.

Q:

La pantalla no cambia cuando toco el botón «+» en la pantalla de inicio. (NM-5180)

Siga los pasos que se muestran a continuación e inténtelo de nuevo.

  • Desactive el Bluetooth en su dispositivo y a continuación actívelo de nuevo.
  • Actualice la aplicación a la versión más reciente.
  • Cierre todas las aplicaciones ejecutándose en segundo plano.
Q:

[Android] En ocasiones, falla el emparejamiento Bluetooth. (NM-4110)

Puede haber casos en los que no sea posible realizar la conexión, según el tiempo en el que se inicie el emparejamiento de Bluetooth con el dispositivo Reduzca el tiempo de espera en el estado de emparejamiento del dispositivo e intente realizar la conexión de nuevo.
Para Android 6.0 y posteriores, debe estar activada la información de ubicación para conectar el dispositivo por Bluetooth.

Q:

[Android] Cuando desconecto la conexión Bluetooth del sistema operativo después de emparejarme con un dispositivo y luego intento iniciar el emparejamiento de nuevo tocando la función Bluetooth, no se muestra la pantalla de introducción de la clave. (NM-4100)

Esto ocurre debido al caché del sistema operativo. Reinicie el sistema operativo Android.

Q:

[Android] Me he conectado con un medidor de potencia por Bluetooth, he desconectado y luego he registrado el emparejamiento en el menú de ajustes, y he intentado conectarme con el medidor de potencia de nuevo por Bluetooth. Sin embargo, el primer intento de conexión ha fallado. (NM-4090)

Reinicie el emparejamiento.

Q:

Dígame cómo puedo hacer funcionar el desviador con un interruptor inalámbrico. (N-6071)

Primero, necesita emparejar el cambio trasero con un interruptor inalámbrico.
Una vez el emparejamiento se haya completado, la información de emparejamiento se conservará incluso si se agota la batería y nunca tendrá que emparejarlos de nuevo. Haga clic aquí para más obtener más información

Q:

Incluso cuando toco "Disconnect" (Desconectar) en la aplicación, la bicicleta no regresa al estado que me permite cambiar de marcha o realizar otras operaciones. (NM-5070)

No se puede desconectar la comunicación entre la bicicleta y el smartphone. Desactive la configuración de Bluetooth®LE en la pantalla de configuración de su smartphone o desactive E-BIKE y vuelva a activarlo.

Q:

Se muestra el mensaje "Do you want to connect to the previously connected unit?" (Desea conectarse a la unidad conectada previamente?) y cuando selecciono "Yes" (Sí), se muestra el mensaje "Failed to connect" (No se ha podido conectar). (NM-5080)

Toque el botón "+" en la aplicación y, a continuación, intente establecer la conexión de nuevo.

Q:

Mi bicicleta está registrada pero no se conecta automáticamente a la aplicación. (NM-3070)

En función del sistema operativo de su dispositivo o de la configuración de navegación, es posible que la bicicleta no se conecte automáticamente. Para que se conecte, cambie la configuración de navegación o toque «Detectado» en una bicicleta registrada.

Q:

[Versión de iOS] Si la bicicleta está conectada y no se realiza ninguna operación durante aproximadamente 15 minutos, se desconecta. (NM-3050)

Nuestras pruebas informan de que se produce el mismo síntoma en dispositivos con el sistema operativo iOS13.3. Si actualiza la versión de iOS, dejará de producirse la desconexión.

Q:

He seleccionado «OFF» en el ajuste «Comunicación inalámbrica» en el medidor de potencia y la pantalla de personalización de la unidad inalámbrica, pero la comunicación con E-TUBE PROJECT Cyclist no se detiene. (NM-5160)

Este es el ajuste de conexión con el ciclocomputador o la aplicación de E-TUBE RIDE. No está relacionado con la conexión con E-TUBE PROJECT Cyclist.

E-TUBE PROJECT Cyclist

Primer uso

Q:

He cambiado el idioma pero nada ha cambiado. (NM-5040)

La aplicación debe cerrarse completamente.
A continuación se muestra el procedimiento para cerrar completamente las aplicaciones de smartphone, incluidas las que se ejecutan en segundo plano.
<Procedimiento>
[versión iOS ] Haga clic aquí para obtener más detalles
[versión Android] Haga clic aquí para obtener más detalles

Q:

[Android] ¿Qué debo hacer cuando la información de mi ubicación (GPS) se requiere solo para el uso de Bluetooth®LE? (NM-4080)

Para smartphones Android 6.0 y posteriores, la información de localización debe estar activada para usar el Bluetooth®LE.Por lo tanto, active la información de localización si no está usando la información de localización en esta aplicación.

Q:

Estoy usando un smartphone ASUS. Cuando trato de iniciar la aplicación, recibo un mensaje que dice: "para poder usar esta aplicación, el Bluetooth debe estar encendido". Si hago clic en "no permitir", aparece el mismo mensaje. (NM-4070)

Nuestras pruebas han confirmado que esto ocurre en ciertos modelos de ASUS.
Si desea conectar la unidad inalámbrica y la aplicación y poder usar esta aplicación, primero debe seleccionar "permitir" y luego habilitar (activar) la conexión Bluetooth.
La aplicación no puede usarse si no está encendida. Puede pulsar el botón Inicio para cerrar la aplicación.

Q:

¿Qué debo hacer cuando recibo un mensaje que dice: "Necesita el derecho de acceso al almacenamiento" para la instalación de la aplicación? (NM-3030)

Para poder utilizar esta aplicación, se debe habilitar el permiso de acceso a todos los archivos necesarios para la aplicación.El procedimiento para habilitarlo varía según el modelo de smartphone. Compruebe la información de soporte para tu modelo.

Q:

Estoy usando un smartphone Samsung [Android], pero después de tocar "Conexión Bluetooth(R)LE", aparecen varios nombres idénticos de unidades inalámbricas aunque solo haya una unidad inalámbrica en estado de emparejamiento. (NM-4060)

Nuestras pruebas han confirmado que esto ocurre en los siguientes modelos de Samsung y versiones de Android. Seleccione el nombre de la unidad que aparece en la parte superior y continúe con las operaciones de emparejamiento. Si no puede seleccionar el nombre de la unidad que está en la parte superior, intente poner la unidad inalámbrica en un estado de emparejamiento de nuevo y reinicie las operaciones de conexión Bluetooth(R)LE desde el principio.
Modelos aplicables:

Nombre del dispositivo Nombre del modelo AVersión de Android
Galaxy S7 SM-G930FD 6.0.1

Q:

[Versión de Android] Cuando toco "Activando el modo de conexión en la unidad inalámbrica" para seleccionar un dispositivo con el que conectarse a través de Bluetooth, la pantalla no responde. (NM-4050)

Nuestras pruebas han confirmado que esto ocurre en los siguientes modelos de la versión Android donde no se pueden mostrar archivos PDF.
"Activando el modo de conexión en la unidad inalámbrica" : Consulta esta página.
Modelos aplicables:

Fabricante Serie Modelo N.º Versión de Android
HTC Nexus 9 Nexus 9 7.1.1
HUAWEI honor 8 FRD-L02 7
HUAWEI MediaPad M5 SHT-W09 8
HUAWEI P9 lite VNS-L22 7
Foxconn Pixel3 G013B 9
FUJITSU arrows Be F-04K 8.1
LG Electronics Pixel2 XL Pixel 2 XL 9

Q:

Estoy usando un smartphone LG [Android], pero no pasa nada cuando toco el nombre de la unidad a la que deseo conectarme después de haber tocado "Conexión Bluetooth(R) LE". (NM-4040)

Si está utilizando un smartphone fabricado por LG, hemos confirmado a través de nuestras pruebas que no se puede utilizar la "conexión Bluetooth(R) LE".
Modelos aplicables:

Nombre del dispositivo Nombre del modelo Versión de Android
Qua phone PX LGV33 6.0.1
K10 LG-K430dsY 6
X Screen LG-K500n 6.0.1

E-TUBE PROJECT Cyclist

FRONT SHIFT NEXT

Q:

¿Qué es FRONT SHIFT NEXT? (N-7000)

Es una función que permite cambiar a una marcha superior o inferior a través del desviador delantero con un solo botón.

* Para usar esta función, asigne “FRONT SHIFT NEXT” a un botón de la palanca de cambios/interruptor inalámbrico. Consulte el manual para obtener más información.

Q:

¿Qué modelos son compatibles con FRONT SHIFT NEXT? (NM-7000)

Los modelos compatibles y versiones de firmware son los siguientes:
Modelos compatibles Versiones del firmware compatibles.
BT-DN300 Ver 4.2.0 or later
EW-EX310 Ver 4.1.0 or later
ST-RX825-L/ST-RX825-R Ver 4.0.0 or later
ST-R9250-L/ST-R9250-R Ver 4.2.0 or later
ST-R9270-L/ST-R9270-R Ver 4.2.0 or later
ST-R8150-L/ST-R8150-R Ver 4.2.0 or later
ST-R8170-L/ST-R8170-R Ver 4.2.0 or later
ST-R7170-L/ST-R7170-R Ver 4.2.0 or later
SW-M8150-R Ver 4.2.0 or later
RD-RX825 Ver 4.2.1 or later
RD-R9250 Ver 4.2.0 or later
RD-R8150 Ver 4.2.0 or later
RD-R7150 Ver 4.2.1 or later
* La actualización del firmware inalámbrico no está disponible para la palanca de cambios/interruptor inalámbrico debido a sus especificaciones del producto.
Utilice E-TUBE PROJECT Cyclist para actualizar el firmware con una conexión por cable o utilice E-TUBE PROJECT Professional y SM-PCE02 para actualizar el firmware. Póngase en contacto con su punto de venta o un distribuidor.
Para obtener información sobre la actualización del firmware por su cuenta, haga clic en un enlace para visualizar las FAQ o el manual .
Q:

Quisiera saber como asignar FRONT SHIFT NEXT a la palanca de cambios/interruptor. (NM-7010)

Siga los pasos 1, 2 y 3 a continuación.

  1. Actualice E-TUBE PROJECT Cyclist a la versión más reciente.
  2. Actualice todo el firmware de los productos asociados con la función FRONT SHIFT NEXT a las versiones más recientes. Haga clic aquí para ver los modelos y firmware compatibles con FRONT SHIFT NEXT
  3. En E-TUBE PROJECT Cyclist, vaya a PERSONALIZAR y asigne FRONT SHIFT NEXT a un botón en la palanca de cambios/interruptor conectados. Consulte el manual para obtener más información.

E-TUBE PROJECT Cyclist

Actualizaciones de firmware

Q:

No sé cómo actualizar el firmware de la palanca de cambios/interruptor inalámbrico. (NM-7020)

La actualización del firmware no está disponible para la palanca de cambios/interruptor inalámbrico debido a sus especificaciones del producto.

Utilice E-TUBE PROJECT Cyclist para actualizar el firmware con una conexión por cable o utilice E-TUBE PROJECT Professional y SM-PCE02 para actualizar el firmware. Póngase en contacto con su punto de venta o un distribuidor.

Para obtener información sobre la actualización del firmware por su cuenta, haga clic en un enlace para visualizar las FAQ o el manual .

Q:

Me gustaría saber cómo actualizar el firmware de la palanca de cambios/interruptor inalámbrico en una conexión por cable. (N-7010)

Hay dos maneras de actualizar el firmware a través de una conexión por cable. Una es conectar mediante la batería y otra es conectar usando un empalme.

Utilice uno de los métodos ya que se requieren elementos diferentes para cada método. Si no tiene los elementos requeridos, póngase en contacto con su punto de venta o un distribuidor.

Una vez establecida la conexión por cable que se describe a continuación, empareje E-TUBE PROJECT Cyclist con el cambio trasero utilizando Bluetooth®LE (*1), luego actualice el firmware (*2).

1. Conexión por batería

Tenga los siguientes elementos preparados y lleve a cabo el procedimiento.

  • Cable eléctrico (EW-SD300-I) x 1
  • Herramienta de enchufe para conexión/desconexión del cable eléctrico (TL-EW300)

Procedimiento

* Asegúrese de usar un TL-EW300 para la conexión/desconexión del cable eléctrico.

1-1) Extraiga la batería montada en la tija del sillín asegurándose de no tirar del cable eléctrico.

* El cable eléctrico no tiene una longitud extra. Tenga cuidado al extraer la batería.

1-2) Conecte el cable eléctrico (EW-SD300-I) a la batería extraída.

1-3) Conecte el cable eléctrico que se conectó a la batería en 1-2) a un lado de la palanca de cambios/interruptor inalámbrico.

* Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado de manera segura.

2. Conexión usando un empalme

Tenga los siguientes elementos preparados y lleve a cabo el procedimiento.

  • Empalme (EW-JC304) x 1
  • Cable eléctrico (EW-SD300-I) x 2
  • Herramienta de enchufe para conexión/desconexión del cable eléctrico (TL-EW300)

Procedimiento

* Asegúrese de usar un TL-EW300 para la conexión/desconexión del cable eléctrico.

2-1) Desconecte el cable eléctrico del cambio trasero.

2-2) Conecte el cable eléctrico extraído al empalme.

2-3) Utilice uno de los cables eléctricos (EW-SD300-I) para conectar el empalme al cambio trasero.

2-4) Utilice el otro cable eléctrico para conectar el empalme a un lado de la palanca de cambios/interruptor inalámbrico.

* Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado de manera segura.

*1 Cómo emparejar E-TUBE PROJECT Cyclist con el cambio trasero: https://si.shimano.com/um/7J4MW/for_RD-R9250_R8150_R7150

*2 Cómo actualizar el firmware del cambio de marchas/interruptor inalámbrico: https://si.shimano.com/um/7J4MA/upload_wireless_shifting_lever

Q:

¿Por qué necesito una actualización del firmware? (NP-6031)

Los equipos electrónicos de SHIMANO pueden disponer de paquetes de actualización de firmware para añadir funciones y mejorar el rendimiento. Recomendamos a los clientes que comprueben las actualizaciones del firmware para utilizar la bicicleta con las funciones más avanzadas y el máximo rendimiento. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Me gustaría comprobar si el firmware está actualizado. (NP-6023)

Inicie la aplicación E-TUBE PROJECT y compruebe el estado del firmware de cada unidad. Si puede actualizar al firmware más reciente, aparecerá [ACTUALIZAR]. Actualice el firmware en un lugar con una buena conexión inalámbrica. Haga clic aquí para más obtener más información.

Q:

Me gustaría saber más sobre las actualizaciones del firmware. (NP-6011)

Q:

«Actualizaciones disponibles» aparece aunque mi firmware está en la versión más reciente. (NM-3090)

Este mensaje puede aparecer cuando se utiliza un medidor de potencia. Tras conectar su bicicleta con la aplicación, busque actualizaciones en la pantalla Actualización.

Q:

[iOS, Android] No he podido actualizar el firmware a través de una conexión Bluetooth. (NM-6060)

Tendrá que restaurarse el firmware. Consulte los siguientes enlaces.
Pantalla de información del sistema y unidad inalámbrica
Medidor de potencia

Q:

Cuando me conecto de forma inalámbrica a la bicicleta y actualizo el firmware, la barra de progreso de la actualización en la pantalla del smartphone a veces se congela. (NM-4030)

La actualización del firmware puede haber fallado. Sigs las instrucciones de la pantalla para restaurar el firmware.
Si la actualización aún no termina, consulte Restaurar el firmware con una conexión con cable y restaure el firmware.

Tenga en cuenta que nuestras pruebas de conexión confirmaron que esto ocurre en los siguientes modelos de smartphones.
Si utiliza uno de estos smartphones, no podrá restaurar el firmware de forma inalámbrica en su estado actual.
Consulte <Restaurar el firmware con una conexión con cable> y restaure el firmware. O pregunte al distribuidor donde ha comprado la bicicleta.

Tenga en cuenta que la aplicación no está disponible para su descarga en Google Play para los modelos marcados con * en este momento.
Huawei P9 lite PREMIUM
*Sony Xperia XA
*LG Aristo
Sharp Android One
ZTE AXON mini

Q:

Al intentar actualizar el firmware usando E-TUBE PROJECT Cyclist, aparece un mensaje que indica que no puede realizarse la actualización del firmware utilizando esta aplicación. (N-6091)

Las especificaciones del producto de las unidades que se indican a continuación no permiten actualizar el firmware usando una conexión inalámbrica; por tanto, tiene que usar E-TUBE PROJECT Professional y SM-PCE02. Póngase en contacto con el punto de venta.

  • SC-EN610
  • Para bicicletas equipadas con EW-EX310, todas las unidades incluidas las unidades de conexión.
Q:

Cuando intento actualizar el firmware del medidor de energía a través de una conexión Bluetooth, a veces falla. (NM-6040)

Cancele cualquier conexión con otros dispositivos Bluetooth y luego intente actualizar de nuevo solamente con el medidor de potencia conectado.

Q:

La actualización del firmware del potenciómetro falla. (NM-5060)

Nuestras pruebas informan de que se produce el mismo síntoma en determinados modelos de smartphone.
Esto sucede cuando el smartphone está utilizando una cantidad elevada de potencia de procesamiento. Compruebe el estado de utilización de las aplicaciones y las funciones de gestión que están ejecutándose en segundo plano y reduzca la carga del procesador.
Si el síntoma continúa, actualice la versión del sistema operativo de su smartphone e inténtelo de nuevo.

E-TUBE PROJECT Cyclist

Información de utilidad

Q:

¿Cuales son los beneficios de utilizar un sistema Di2? (N-6060)

En comparación a desviadores/manetas de cambio mecánicos convencionales,

  • El recorrido de la operación del interruptor de cambio de marchas es ligero/pequeño..
  • Mejora el mantenimiento ya que no se necesita ningún cable de cambio.
  • Se consigue un cambio de marchas más fiable gracias a la función de ajuste automático tras el cambio de marchas y se reduce el ruido.
  • El funcionamiento se simplifica gracias al cambio múltiple y a la función de cambio de marchas sincronizado.
Haga clic aquí para más obtener más información

Q:

Me gustaría registrar varias bicicletas. (R-5140)

Con el registro de la ID de SHIMANO, puede registrar varias bicicletas y gestionar la información de cada una de ellas. Los datos de las bicicletas registradas pueden ser leídos por E-TUBE RIDE. Registre la ID desde la pantalla de registro de la aplicación.

Q:

El sistema SHIMANO E-BIKE SYSTEMS o Di2 no funciona. (N-6051)

Si conecta un dispositivo que no está en la tabla de compatibilidad de E-TUBE, los componentes no funcionarán.
Haga clic aquí para ver los detalles en la tabla de compatibilidad de E-TUBE

Q:

Quiero cambiar la sincronización del cambio automático según mis preferencias. ¿Qué puedo hacer? (NP-5061)

Se puede usar E-TUBE PROJECT para cambiar la sincronización del cambio automático según tres preferencias. Incremente al valor del ajuste del cambio automático para que la sincronización del cambio sea más rápida y elija un valor más bajo para que la sincronización sea más lenta. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

¿Es posible cambiar manualmente en una pendiente, etc. mientras utilizo el cambio automático? (NP-6081)

Incluso con el cambio automático activado, puede cambiar según sea necesario con un interruptor manual. Con los cambios manuales, el SHIMANO E-BIKE SYSTEMS aprenderá gradualmente la sincronización de cambio preferida por el usuario.

Q:

Me gustaría empezar a pedalear con una fuerza más ligera que el ajuste actual. (NP-6071)

Si utiliza un cambio eléctrico interno/buje de cambio interno/DI2, active el ajuste del modo de arranque y ajústelo a su número de marcha favorito. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Me gustaría cambiar varias veces seguidas. (NP-6062)

Utiliza la función Multi-Shift.Si se pulsa durante mucho tiempo el interruptor de cambio, se pueden realizar cambios múltiples.

  • También es posible la combinación con la función de cambio sincronizado.
  • Si selecciona un límite superior de número de marcha para el Multi-Shift, se puede limitar el número de cambios que se realizan a la vez.
  • Si cambia el ajuste del intervalo de cambio, es posible ajustarlo a su velocidad de cambio favorita. Si el intervalo de cambio es demasiado corto, el cambio suave no será posible y se podría salir la cadena.
Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Me gustaría hacer la operación de cambio más fácil. (NP-6053)

Si utiliza la función de cambio sincronizado, es posible cambiar automáticamente junto con el desplazamiento hacia delante y hacia atrás con solo accionar el cambio arriba o abajo.
Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

El cambio del desviador cambia significativamente la relación de marchas. ¿Se puede mejorar? (NP-6043)

Si utiliza el modo de cambio semisincronizado, el cambio bajará automáticamente la relación de marchas cuando cambie manualmente el desviador para reducir los cambios grandes en las marchas. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

¿Cómo configuro los ajustes para la mejora de la exactitud de la potencia? (NP-7050)

Abra el E-TUBE PROJECT Cyclist y toque la bicicleta registrada en Mybike para ver las instrucciones. Siga estas instrucciones para configurar los ajustes.

Las instrucciones no aparecerán en los casos siguientes:

  • Si su bicicleta no está registrada en Mybike.
  • Si la información del cambio de marchas trasero Di2 no está guardada en la aplicación.
  • Si ha seleccionado 'No lo muestre la siguiente vez'.

En los casos mencionados, consulte el manual para configurar los ajustes.

Toque aquí para ver otras preguntas frecuentes relacionadas con la mejora de la exactitud de la potencia

Q:

¿Qué formatos de imagen se pueden registrar en Mybike? (NM-2020)

Es posible registrar imágenes HEIC, jpeg, jpg y png. El resto de formatos de imagen no se pueden registrar aunque se hayan seleccionado.

Q:

¿Hay algo que deba hacer al regalar o vender mi bicicleta registrada en Mybike? (NM-6180)

Comunique al nuevo propietario la clave de acceso actual o pida a su punto de venta que restablezca la clave de acceso en E-TUBE PROJECT Professional.

Tenga en cuenta que, aunque la bicicleta esté vinculada al SHIMANO ID del propietario original, el nuevo propietario puede registrar la bicicleta en Mybike y vincularla a su SHIMANO ID.

Para desvincular una bicicleta de un SHIMANO ID, elimine la bicicleta en la [pantalla de registro de bicicletas] de la aplicación E-TUBE PROJECT Cyclist.

Al hacerlo, el nombre de la bicicleta que aparece en Mybike en E-TUBE RIDE cambia a un nombre de unidad. El nombre de unidad se puede eliminar en E-TUBE RIDE.

E-TUBE PROJECT Cyclist

Consejos para soluciones

Q:

La aplicación no se abre. (NM-4130)

Actualice la aplicación a la versión más reciente y vuelva a intentarlo. Si la aplicación sigue sin abrirse, compruebe los siguientes elementos.

La aplicación no se abre mientras se está utilizando una herramienta para su análisis. Detenga la herramienta de análisis e inténtelo de nuevo.

[Para la versión de Android]

La aplicación no funciona en dispositivos en modo superusuario*. Elimine el modo superusuario de su dispositivo antes de utilizar la aplicación.

Es posible que la aplicación no se abra cuando la función de depuración USB está activada.

Consulte esta página web para desactivar la función de depuración USB antes de utilizar la aplicación.

[Para la versión de iOS]

La aplicación no funciona en dispositivos en modo superusuario*. Elimine el modo superusuario de su dispositivo antes de utilizar la aplicación.

* El proceso de eliminar las restricciones predeterminadas de un dispositivo de una manera específica para conseguir privilegios de administrador

Q:

No puedo usar la función de modo de asistencia WALK. (N-6040)

Según la región, el modo de asistencia WALK puede estar prohibido por la ley.
Consulte al fabricante de la bicicleta.

Q:

Me gustaría comprar una nueva unidad de transmisión para actualizar mi e-bike. (N-6030)

Las e-bikes suelen diseñarse como una bicicleta completa.
Consulte al fabricante de la bicicleta si es posible sustituir la unidad de transmisión.

Q:

No puedo utilizar la función SHIMANO D-FLY (transmisor de datos inalámbrico). (N-6020)

El firmware de la unidad inalámbrica podría no ser la versión más reciente. Actualice el firmware. Haga clic aquí para más obtener más información.
Tenga en cuenta los siguientes puntos al actualizar el firmware para la unidad inalámbrica.

  • Se necesita E-TUBE PROJECT Cyclist Ver.3.3.0 o posterior.

Q:

¿Dónde puedo utilizar mi ID de SHIMANO? (R-5030)

Andorra, Argentina, Australia, Austria, Bélgica, Bosnia-Herzegovina, Brasil, Bulgaria, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Ecuador, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Guatemala, Hungría, Islandia, India, Indonesia, Irlanda, Israel, Italia, Japón, Corea, Letonia, Lituania, Liechtenstein, Luxemburgo, Malasia, Malta, México, Mónaco, Países Bajos, Nueva Zelanda, Noruega, Panamá, Filipinas, Polonia, Portugal, Rumanía, Singapur, Eslovaquia, Eslovenia, Sudáfrica, España, Suecia, Suiza, Tailandia, Turquía, Uruguay, Reino Unido, Estados Unidos de América, República Bolivariana de Venezuela

Q:

No puedo cambiar a una determinada marcha. (NP-5053)

Quizás esté activado el control de posición de marchas, según el producto. El control de posición de marchas es un programa que evita el cambio a marchas que puedan bajar la tensión de la cadena. Haga clic aquí para obtener más detalles.
Control de posición de marchas

Q:

No puedo usar el ajuste del modo de cambio. (NP-5043)

Quizás deba realizar una actualización al firmware más reciente para utilizar el ajuste de modo de cambio. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

No puedo usar el ajuste del modo de multi shift. (NP-5033)

Quizás deba realizar una actualización al firmware más reciente para utilizar el ajuste de modo multi shift. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

He olvidado la clave de paso que tengo que poner cuando me conecto a mi bicicleta o unidades inalámbricas. (NM-6170)

Su clave de paso puede modificarse en E-TUBE PROJECT Professional.

Por favor póngase en contacto con su punto de venta. Si ha adquirido un producto usado, póngase en contacto con su propietario anterior.

No puede ver o resetear su clave de paso en E-TUBE PROJECT Cyclist.

<Sobre la Clave de Paso>

Una clave de paso es un número de 6 cifras que necesita introducir en su smartphone cuando empareje su smartphone con un dispositivo Bluetooth como una unidad inalámbrica.

El ajuste predeterminado es "000000", pero puede cambiarlo a otro número.

* El sistema no se ha diseñado para tener que introducir un número aleatorio mostrado en su ciclocomputador.

Q:

El E-BIKE se apaga. (N-6010)

  • Si no utiliza la bicicleta más durante un determinado periodo de tiempo después de parar, el E-BIKE se apagará.
  • Si se apaga mientras está utilizando la bicicleta, es posible que la batería esté suelta o desconectada. Proceda según el código de error mostrado. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Si utilizo varias aplicaciones de Shimano (como E-TUBE PROJECT Professional y E-TUBE RIDE o E-TUBE PROJECT Professional y E-TUBE PROJECT Cyclist) al mismo tiempo, no puedo realizar operaciones como el cambio de marchas. (N-5010)

La unidad inalámbrica en la bicicleta y la aplicación pueden conectarse igualmente a través de Bluetooth.
No se puede operar la bicicleta al comunicarse, así pues, salga de esas aplicaciones.
A continuación se muestra el procedimiento para cerrar completamente las aplicaciones para smartphone, incluidas las que se ejecutan en segundo plano.


[Versión iOS] Haga clic aquí para obtener más detalles
[Versión Android] Consulte "Cerrar aplicaciones" en esta página.

Q:

Después de configurar E-TUBE PROJECT Cyclist, no puedo cambiar marchas o utilizar la bicicleta. (NM-5030)

E-TUBE PROJECT Cyclist y la bicicleta podrían seguir conectados mediante Bluetooth® LE. La bicicleta no puede utilizarse con normalidad cuando está conectada. Desconéctela siempre después de completar la configuración. Hay dos formas de realizar la desconexión.

  • Toque "Desconectar" en la aplicación
  • En su smartphone, vaya a la pantalla de "Configuración" > Bluetooth® LE y desconéctelo

Q:

He recibido una notificación solicitando que actualice el sistema operativo. (NM-3060)

Es un aviso de actualización del sistema operativo de su dispositivo, no de la aplicación.

Se ha confirmado que la aplicación puede ejecutarse con las siguientes versiones. Actualice el sistema operativo según sea necesario.

iOS 15 o posterior

Android 7.0 o posterior

Q:

Se muestra W013 con frecuencia. (R-6020)

Pulse el botón de encendido sin colocar los pies en los pedales y vuelve a encender. Si la situación no mejora, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto o con un distribuidor.

En el SHIMANO E-BIKE SYSTEMS, para garantizar la precisión de la salida asistida, el sensor se ajusta automáticamente cuando se enciende. En ese momento, aparece el mensaje de error mencionado y el sistema funciona con la salida de asistencia limitada, ya que el trabajo de ajuste preciso no se puede realizar y es difícil calcular una salida de asistencia precisa si se detecta la presión en el pedal.

Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Se ha mostrado un error o advertencia. (R-6010)

Consulte la tabla con los números de error y procede según se indique. Haga clic aquí para obtener más detalles.

Q:

Ha fallado la conexión con SHIMANO E-BIKE SYSTEMS o con DI2. (R-5021)

Utilice la aplicación en un área con buen servicio. Además, la conexión Bluetooth puede desconectarse con más frecuencia en los siguientes casos.

  • Se está ejecutando una aplicación en segundo plano
    ⇒ Esto depende del modelo de smartphone, pero, en este caso, recomendamos utilizar la aplicación en primer plano.
  • No se ha insertado una tarjeta SIM en el smartphone.
    ⇒Recomendamos utilizar el smartphone con una tarjeta SIM
  • El SO del smartphone es "Android Ver. 7. 1. 1"
    ⇒Se debe a un fallo del sistema operativo. Recomendamos actualizar el SO a "Ver. 7. 1. 2" o posterior.

Q:

[iOS/Android] La pantalla no se muestra correctamente. (NM-3020)

Para visualizar la pantalla correctamente, siga el procedimiento que se indica a continuación.

  • Desconecte el Bluetooth®LE y vuelva a conectarlo.
  • La aplicación debe cerrarse completamente. Intente iniciar la aplicación de nuevo.
A continuación, se muestra el procedimiento para cerrar aplicaciones, incluidas la que se ejecutan en segundo plano.
<Cómo cerrar>
[iOS] Consulta esta página.
[Android] Consulte “Cerrar aplicaciones” en esta página.

Q:

¿Qué debo hacer cuando encuentro un fallo en una aplicación; por ejemplo, la aplicación no pasa a la página siguiente/se queda congelada mientras se está cargando? (NP-5021)

La aplicación puede funcionar correctamente si cierra la aplicación y la abre de nuevo.
A continuación se muestra el procedimiento para cerrar completamente las aplicaciones para smartphone, incluidas las que se ejecutan en segundo plano.
<Procedimiento>
[versión iOS ] Haga clic aquí para obtener más detalles
[versión Android] Haga clic aquí para obtener más detalles

Q:

He conectado E-TUBE PROJECT y mis ajustes anteriores han cambiado. (NP-5011)

Si utiliza una versión de la aplicación que es compatible con nuevas funciones para establecer la configuración y, a continuación, conectar una versión anterior de la aplicación, estos valores se pueden restablecer a sus valores predeterminados.
Esto puede ocurrir cuando se utilizan diferentes versiones de la aplicación con varios dispositivos.
Conecte la versión de la aplicación que sea compatible con las nuevas funciones y, a continuación, vuelve a configurar los ajustes.

Q:

[Android] Se bloquea la aplicación. (NM-4020)

La aplicación puede bloquearse si hay poca memoria libre en el dispositivo. Asegúrese de que la memoria no esté llena.

Q:

[iOS] Después de cambiar la clave de acceso y volver a conectarse, aparece un mensaje que indica que la clave de acceso es incorrecta. (NM-3010)

El sistema operativo aún tiene la clave de acceso antigua en la memoria. Siga el procedimiento que se indica a continuación para resolverlo
<Procedimiento>
"Ajustes SO" > Bluetooth > toque el símbolo "i" junto al dispositivo > toque "Olvidar este dispositivo"
* Si no se muestra la lista de dispositivos, asegúrese de que el Bluetooth está activado en
la pantalla de introducción de clave de acceso se mostrará la próxima vez que se inicie la aplicación, de modo que pueda introducir la nueva clave de acceso.
Tenga en cuenta que no tendrá que introducir la clave de acceso a partir de ahora cuando se conecte a través de Bluetooth, a menos que la cambie de nuevo.

Q:

[Versión de iOS] No puedo iniciar sesión en SHIMANO ID con mi iPhone. (R-3010)

Nuestras pruebas confirmaron que esto ocurre porque las comunicaciones tienden a volverse inestables cuando se usa un dispositivo con iOS12.3.1.
Se ha informado que actualizar la versión de iOS puede mejorar las comunicaciones. Actualice la versión, luego intente iniciar sesión nuevamente.

Q:

La bicicleta no se inicia al pulsar el botón de alimentación del satélite o del ciclocomputador. (NP-6141)

Es posible que la bicicleta no se inicie cuando el nivel de carga de la batería integrada en el interruptor de encendido/apagado del sistema satélite o el ciclocomputador es bajo debido a un almacenamiento prolongado u otras razones.

Realice una de las siguientes acciones, (1) o (2), para cargar la batería integrada.

(1) Use el botón de alimentación de la batería (principal) para iniciar la bicicleta.

La batería integrada se cargará a medida que utilice la bicicleta.

A continuación se describen las indicaciones que marcan un nivel bajo de la batería integrada:

  • EW-SW100/EW-SW300: el LED parpadea dos veces al activar la alimentación.
  • SC-E6100: se muestra el icono de la batería bajo el logo de SHIMANO STEPS/SHIMANO E-BIKE SYSTEMS al activar la alimentación.

Se tarda hasta 2 horas en cargar completamente la batería integrada.

(2) Si la bicicleta no se puede iniciar con el botón de alimentación de la batería (principal):

  • Cargue la batería integrada con la batería (principal) conectada a la bicicleta. (Solo para sistemas de bicicleta con BM-E6000/BM-E6010/EW-CP100).

La batería integrada se carga al mismo tiempo hasta que la batería (principal) esté completamente cargada.

  • Conecte su ordenador al SM-PCE02 y cargue la batería integrada utilizando E-TUBE PROJECT Professional. (Utilice una conexión de una sola unidad para SM-PCE1).

Si se muestra el mensaje "Error al cargar" en la aplicación una vez iniciada la carga, desconecte el ciclocomputador e intente de nuevo la carga.

Q:

Si hay otros problemas que no se corresponden con ninguno de los anteriores, intente las siguientes soluciones para tratar de resolverlos. (R-5290)

  • Desactive la función Bluetooth del smartphone una vez y vuelva a encenderla.
  • Cierre la aplicación del smartphone y vuelva a activarla.
  • Apague la bicicleta una vez y vuelva a encenderla.
  • Apague el smartphone una vez y vuelva a encenderlo.

A continuación se muestra el procedimiento para cerrar completamente las aplicaciones de smartphone, incluidas las que se ejecutan en segundo plano.
<Procedimiento>
[versión iOS ] Haga clic aquí para obtener más detalles
[versión Android] Haga clic aquí para obtener más detalles

Q:

No puedo iniciar sesión con mi cuenta de Twitter. (R-2030)

La función que le permite iniciar sesión utilizando su cuenta de Twitter dejó definitivamente de estar disponible el 31 de julio de 2023.

Por favor siga estos pasos para establecer la configuración de inicio de sesión.

Para E-TUBE PROJECT Cyclist/E-TUBE RIDE

Para SHIMANO CONNECT Lab

Q:

La combinación de dientes que estoy usando no se muestra en la pantalla de la aplicación donde debe establecerse una combinación de dientes como la pantalla de ajustes de synchronized shift. (N-7020)

Si está usando productos SHIMANO auténticos, es posible que la combinación de dientes no se muestre, porque solo se muestran en la aplicación las combinaciones de dientes de platos frontales auténticos de SHIMANO y casetes.

Q:

Una GIANT E-BIKE equipada con SHIMANO E-BIKE SYSTEMS no puede conectarse a E-TUBE PROJECT Cyclist. (NM-7030)

GIANT E-BIKE equipadas con SHIMANO E-BIKE SYSTEMS no tienen la unidad inalámbrica SHIMANO requerida para conectar a E-TUBE PROJECT Cyclist (a fecha de 2023). Por favor utilice la "RideControl App" ofrecida por GIANT para configurar los ajustes de la unidad de transmisión como personalizar los ajustes de asistencia.

Apple App Store

https://apps.apple.com/app/ridecontrol-app/id1536111825

Google Play Store

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.GiantGroup.app.RideControl2

Tenga en cuenta que algunas funciones como la actualización del firmware de la unidad de transmisión o la configuración de los ajustes de Di2 no están disponibles en la aplicación RideControl. Pregunte a su distribuidor local si podría usar estas funciones en el E-TUBE PROJECT Professional (software para distribuidores de SHIMANO) con una conexión por cable.