de-AT

Leider konnten keine Ergebnisse gefunden werden.

Bitte versuche es mit einem anderen Suchbegriff.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

AKKU

Q:

Ich benötige Informationen zur Kompatibilität von Akku, Akkuhalterung und Antriebseinheit. (S-6010)

Q:

Wo finde ich den Ladeanschluss? S-6021 BM-E6000, BM-E6010 an der Akkuhalterung, BM-E8010 am Akku. Das Fahrrad verliert im Offroad-Einsatz an Tretunterstützung. S-6030 Überprüfen Sie den Montage-Abstand der Akkuhalterung. (S-6021)

BM-E6000, BM-E6010 an der Akkuhalterung, BM-E8010 am Akku.

Q:

Das Fahrrad verliert im Offroad-Einsatz an Tretunterstützung. (S-6030)

Überprüfen Sie den Montage-Abstand der Akkuhalterung.

Q:

Wie hoch ist der Ladestand (%) vor dem Versand des Akkus durch SHIMANO? (S-6040)

Etwa 10 bis 15 %.

Q:

Wie wird der tiefe Ruhemodus eines neuen Akkus beendet? (S-6051)

Laden Sie den Akku, schalten Sie den SC-E6100/E6010 ein oder stellen Sie eine Verbindung zu E-TUBE PROJECT her.

Q:

Welche Lagereigenschaften hat der Akku? (S-6090)

Die Zeitspanne hängt vom Akkumodell und den Lagerbedingungen ab. Klicken Sie hier für Details.

Q:

Wie lang ist die erwartete Lebensdauer des Akkus? (S-6100)

Bei 1.000 oder weniger Ladevorgängen behält der Akku 60 % seiner ursprünglichen Kapazität bei.

* Ein wiederholtes Laden des Akkus, wenn der Wert auf der Akkuladestandanzeige zwischen 100 % und 80 % liegt, kann die Li-Ion-Akkuleistung reduzieren.

Q:

Gibt es etwas, das beachtet werden muss, wenn ich mein Fahrrad längere Zeit nicht fahre oder den Akku nach dem Entfernen aus dem Fahrrad längere Zeit lagere? (S-6540)

  • Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrrad und stellen Sie sicher, dass der Akkuladestand vor der Lagerung ca. 70 % beträgt.
  • Wenn der Akku vollständig entladen ist, laden Sie ihn schnellstmöglich wieder auf. Wenn der Akku vollständig entladen gelagert wird, kann dies die Zersetzung des Akkus beschleunigen und dafür sorgen, dass der Akku weder aufgeladen noch entladen werden kann. Der Akku muss regelmäßig geladen werden, wenn er für längere Zeit gelagert wird.
  • Bewahren Sie den Akku an einem kühlen, trockenen Ort auf, an dem er keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. (Ca. 10 bis 20 °C)
  • Wenn die Lagertemperatur zu niedrig oder zu hoch ist, verschlechtert sich die Batterieleistung, was die Lebensdauer des Akkus verkürzt.
  • Laden Sie den Akku stets auf, bevor Sie ihn nach längerem Lagern verwenden.
* Wenn Sie das Modell SC-E6010, SC-E6100, EW-SW100 oder EW-SW300 verwenden, muss der Akku aufgeladen werden, während er am Fahrrad angebracht ist.
Hinweis: Wie lange ein Akku gelagert werden kann, bevor er nicht mehr aufgeladen oder entladen werden kann, hängt vom Akkumodell und den Lagerbedingungen ab. Klicken Sie hier für Details.

Q:

Die Akkuladestandanzeige zeigt nicht an, dass der Akku nach dem Laden vollständig geladen ist. (S-6550)

Falls sich der Akku selbst entladen hat, nachdem er vollständig geladen war und kein Unterstützungsbetrieb ausgeführt wurde, führt ein Wiederaufladen des Akkus gegebenenfalls nicht zur vollständigen Ladung des Akkus. Dies ist keine Fehlfunktion.

Führen Sie einen Unterstützungsbetrieb aus, ehe Sie den Akku laden. Dies erlaubt es dem Akku, vollständig geladen zu werden.

Q:

Der Akku lädt nicht. (S-6710)

Prüfen Sie die folgenden Elemente. Falls der Akku immer noch nicht lädt, kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

  • Entfernen Sie den Netzstecker des Akkuladegeräts, stecken Sie ihn dann wieder ein, um erneut zu laden.
  • Stellen Sie sicher, dass der Ladeadapter sicher mit dem Ladestecker oder dem Ladeanschluss am Akku verbunden ist, laden Sie dann erneut.
  • Reinigen Sie die Anschlussklemme mit einem sauberen Tuch oder einem in Ethanol getauchten Baumwolltupfer, laden Sie dann erneut.
Q:

Der Akku lädt nicht, wenn das Akkuladegerät angeschlossen ist. (S-6721)

Der Akku hat möglicherweise das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku.

Q:

Der Akku oder das Akkuladegerät wird heiß. (S-6730)

  • Die Oberflächentemperatur überschreitet gegebenenfalls 60 ℃, je nach Umgebung. Brechen Sie den Ladevorgang ab, warten Sie eine Weile und laden Sie dann erneut.
  • Das Akkuladegerät kann heiß werden, wenn mehrere Akkus nacheinander geladen werden. Laden Sie Akkus in Intervallen.
  • Falls der Akku deformiert ist oder nach dem Laden eine Weile heiß bleibt, dann ist das nicht normal. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.
Q:

Die LED am Akkuladegerät leuchtet nicht auf. (S-6740)

Prüfen Sie die folgenden Elemente. Falls der Akku immer noch nicht lädt, kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

  • Reinigen Sie die Anschlussklemme mit einem sauberen Tuch oder einem in Ethanol getauchten Baumwolltupfer, laden Sie dann erneut.
  • Die LED am Akkuladegerät erlischt, wenn der Akku voll geladen ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Q:

Der Akku kann nicht entfernt oder installiert werden. (S-6751)

Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

Q:

Flüssigkeit tritt aus dem Akku aus. (S-6761)

Stellen Sie die Verwendung des Akkus umgehend ein und entfernen Sie den Akku vorsichtig aus der Nähe von jeglichem entzündlichen Material. Kontaktieren Sie dann Ihre Verkaufsstelle wegen weiterer Schritte. Falls Flüssigkeit aus dem Akku in Ihre Augen gelangt, reiben Sie nicht Ihre Augen und spülen Sie sie sofort für mindestens 15 Min. gründlich mit viel sauberem Wasser (z. B. Leitungswasser). Suchen Sie dann sofort einen Arzt auf. Anderenfalls kann die Akkuflüssigkeit Ihre Augen schädigen. Falls ausgetretene Flüssigkeit auf die Haut oder die Bekleidung gelangt, dann entfernen Sie feste Partikel sofort. Spülen Sie betroffene Bereiche mit viel Wasser (mindestens 15 Min. lang). Entfernen Sie die kontaminierte Kleidung sofort. Suchen Sie einen Arzt auf. Ihre Haut kann durch die Flüssigkeit angegriffen werden.

Q:

Der Akku riecht ungewöhnlich. (S-6771)

Stellen Sie die Verwendung des Akkus umgehend ein und entfernen Sie den Akku vorsichtig aus der Nähe von jeglichem entzündlichen Material. Kontaktieren Sie dann Ihre Verkaufsstelle wegen weiterer Schritte.

Q:

Rauch tritt aus dem Akku aus. (S-6781)

Stellen Sie die Verwendung des Akkus umgehend ein und entfernen Sie den Akku vorsichtig aus der Nähe von jeglichem entzündlichen Material. Spülen Sie den Akku mit viel kaltem Wasser, um den Rauch zu stoppen. Kontaktieren Sie dann Ihre Verkaufsstelle wegen weiterer Schritte.

Falls Rauch eingeatmet wurde, verlassen Sie den Bereich sofort, um frische Luft zu schnappen. Suchen Sie einen Arzt auf.

Q:

Was sollte ich tun, wenn der Akku anfängt, zu brennen? (S-6830)

Evakuieren Sie alle Personen aus dem unmittelbaren Bereich des Brands.

Löschen Sie den Brand mit viel kaltem Wasser (mindestens 10 Mal mehr als das Gewicht des Akkupacks). Kontaktieren Sie dann Ihre Verkaufsstelle wegen weiterer Schritte.

Q:

The Di2 system battery runs out quickly. (NM-6100)

Die Akkulebensdauer hängt von der Häufigkeit der Nutzung ab. Bei häufigem Gebrauch können Sie den Akku für etwa einen Monat mit nur einer Aufladung verwenden.

Knopfzellen können nach dem Austausch etwa für die in der Tabelle unten angezeigten Zeiträume genutzt werden.

Modellname Ungefährer Nutzungszeitraum
ST-R9270/ST-R8170 18 Monate
ST-R7170 3 Jahre and 6 Monate
ST-RX825 3 Jahre

Bitte lesen Sie die Informationen auf der Website unten, ehe Sie den Akku austauschen.

https://si.shimano.com/um/0MX0B/before_replace_battery

Das Di2-System verfügt über eine Funktion zur signifikanten Reduzierung des Akkuverbrauchs bei Nichtgebrauch.

  • Wenn der Akku schnell aufgebraucht ist, kann dies darauf zurückzuführen sein, dass diese Funktion aufgrund einer Systemfehlfunktion oder aus einem anderen Grund nicht funktioniert, was dazu führt, dass der Akku beansprucht wird, selbst Wenn das Fahrrad nicht benutzt wird.

Bitte prüfen Sie den Akkuverbrauch bei Ihrem Händler vor Ort, der über ein SM-PCE02 verfügt. Details dazu finden Sie hier

  • Wenn Sie das Gefühl haben, dass Ihr Akku sich sehr schnell entlädt, dann kann ein Aktualisieren der Firmware auf die neueste Version mittels der neuesten Version von E-TUBE PROJECT das Problem lösen.

Informationen dazu, wie Sie eine Aktualisierung mit einer kabelgebundenen Verbindung vornehmen, finden Sie hier.

Falls das Problem noch immer besteht, kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder Vertretung.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

FAHRRADCOMPUTER

Q:

Mein Fahrrad lässt sich nicht einschalten. (S-6850)

Klicken Sie hier für Lösungen.

Q:

Kann ich die Displaysprache ändern? (S-6170)

Einige Modelle erlauben keine Änderung der Displaysprache.

Die Modelle, die über ein Einstellungsmenü verfügen, erlauben es Ihnen, die Displaysprache aus den folgenden 6 Sprachen auszuwählen: Englisch, Französisch, Deutsch, Niederländisch, Italienisch, Spanisch

Q:

Sind Fahrradcomputer abnehmbar? (S-6180)

Die folgenden Modelle sind abnehmbar. SC-EN610, SC-E6100, SC-E6010

Q:

Funktioniert ein Fahrradcomputer, wenn er von einem E-Bike entfernt wurde? (S-6190)

Ein Fahrradcomputer funktioniert nicht allein, wenn er von einem E-Bike abgenommen wurde. Selbst die Modelle mit einer Halterung, die über einen Lösungsmechanismus verfügt (z. B. SC-EN610, SC-E6100, SC-E6010) funktionieren nicht allein.

Q:

Kann für die Gesamtwegstrecke (TOTAL) 0 km eingestellt werden? (S-6200)

Nein

Q:

Das Schraubenschlüssel-Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. (S-6210)

Es benachrichtigt darüber, dass eine Wartung Ihres E-Bike fällig ist.

Für Informationen zur Wartung kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

Q:

Geschwindigkeit und Fahrtstrecke werden auf dem Bildschirm nicht korrekt angezeigt. (S-6220)

Das Display kann mittels E-TUBE PROJECT Cyclist angepasst werden. Falls der Reifendruck nicht angemessen ist, werden gegebenenfalls falsche Werte angezeigt, die den anpassbaren Bereich überschreiten. Hier klicken, um weitere Informationen zu erhalten.

Q:

Wenn ich den Schalter betätige, gibt der Fahrradcomputer 2 kurze Signaltöne von sich und der Schalterbetrieb ist deaktiviert. (S-6790)

Sie haben möglicherweise einen falschen Schalter betätigt oder einen unzulässigen Betrieb durchgeführt.

Q:

Der Fahrradcomputer gibt 3 kurze Signaltöne von sich. (S-6800)

Es ist ein Fehler oder eine Warnung aufgetreten.

Q:

Wenn ich anfange zu treten, kommt es zu unbeabsichtigtem Schalten. (S-6810)

Der Startmodus ist EINgeschaltet. Wenn Sie beim Starten schalten möchten, weil die Situation es erfordert, dann stellen Sie den Startmodus auf AUS. Der Startmodus kann auf EIN oder AUS gestellt werden, oder die Einstellungen können im Einstellungsmenü auf Ihrem Fahrradcomputer geändert werden. Für Modelle ohne Einstellungsmenü muss E-TUBE PROJECT angeschlossen werden. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

Q:

Wenn ich anfange zu treten, schaltet das Fahrrad nicht in den Gang, der für den Startmodus spezifiziert wurde. (S-6820)

Sie haben möglicherweise zu hart in die Pedale getreten. Betätigen Sie die Pedale sanfter, um im von Ihnen spezifizierten Gang zu starten.

Q:

Die Anzeige-LED blinkt rot. (S-6900)

Die folgenden Punkte sind mögliche Ursachen, wenn die Anzeige-LED rot blinkt.

  1. Ein Fehler oder eine Warnung ist im E-BIKE aufgetreten.
  2. Die E-BIKE-Systemsperre ist aktiviert.

Lesen Sie unter folgenden Punkten nach und führen Sie die notwendigen Maßnahmen durch.

1. Ein Fehler oder eine Warnung ist im E-BIKE aufgetreten.

1-1. Stellen Sie eine Verbindung zur SHIMANO E-TUBE PROJECT Cyclist App her, um zu prüfen, ob ein Fehler/eine Warnung aufgetreten ist.

Hier ( https://si.shimano.com/um/7J4MA/status#task_js2_trb_qnb ) finden Sie Informationen dazu, wie Sie Fehler/Warnungen auf E-TUBE PROJECT Cyclist finden.

1-2. Nach der Überprüfung des Fehler-/Warncodes, besuchen Sie diese Seite ( https://si.shimano.com/error ), um eine Lösung für den Fehler/die Warnung zu finden.

2. Die E-BIKE-Systemsperre ist aktiviert.

2-1. Während die E-BIKE-Systemsperre aktiviert ist, blinkt die Anzeige-LED rot, und die Unterstützungsfunktion sowie die elektrische Schaltfunktion werden beschränkt.

Die E-BIKE-Systemsperre muss für die Nutzung Ihres E-BIKE deaktiviert sein.

*Wie Sie prüfen, ob die E-BIKE-Systemsperre aktiviert oder deaktiviert ist

Stellen Sie eine Verbindung mit der SHIMANO E-TUBE RIDE App her.

  • W967 wird angezeigt, wenn die E-BIKE-Systemsperre aktiviert ist. Hier ( https://si.shimano.com/um/7J50A/warning_alert ) wird Ihnen ein Bildschirmbild angezeigt.
  • W967 wird nicht angezeigt, wenn die E-BIKE-Systemsperre ausgeschaltet/deaktiviert ist.

Falls das Problem fortbesteht, kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle oder Vertretung.

Q:

Ich kann das System nicht betreiben, weil der Schalter blau blinkt oder ein Pfeil auf dem Fahrradcomputer angezeigt wird. (S-6910)

Wenn die Schalter-LED in schnellen Abständen blau blinkt oder ein Pfeil auf dem Fahrradcomputer angezeigt wird, drücken Sie kurz die Taste „Unterstützung erhöhen“ (standardmäßig X-Taste), um zum vorherigen Modus zurückzukehren.

Bitte beachten Sie, dass wenn Sie die Taste „Unterstützung erhöhen“ (standardmäßig X-Taste) für 5 Sekunden oder länger drücken, schaltet das System in den gleichen Modus und Sie können gegebenenfalls den Unterstützungsmodus oder den Bildschirm des Fahrradcomputers nicht mehr ändern.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

ANTRIEBSEINHEIT

Q:

Manchmal funktioniert die Unterstützung nicht oder wird instabil. (S-6840)

Klicken Sie hier für Lösungen.

Q:

Es steht keine Antriebsunterstützung zur Verfügung. (S-6270)

Entfernen Sie den Akku aus der Halterung und setzen Sie ihn nach wenigen Sekunden wieder ein.
Wenn Sie das BT-E8016 verwenden, klicken hier.

Q:

Das Innenlager in der Antriebseinheit hat sich etwas bewegt. (S-6281)

Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um die Rahmen- Befestigungsschrauben prüfen zu lassen.

Q:

Die Kurbeln/Kettenblätter haben übermäßiges Spiel. (S-6640)

Aufgrund ihres Designs kann etwas zu viel Spiel vorhanden sein, wenn eine Kurbel oder ein Kettenblatt gedrückt wird. Übermäßiges Spiel ist normal, wenn die rechte Kurbel in Richtung der Antriebseinheit gedrückt wird und in seine Ursprungsposition zurückkehrt. Dies wirkt sich nicht auf Geräusche oder die Unterstützungsleistung während einer Fahrt aus.

Q:

Ein Fehler/eine Warnung wird angezeigt. (S-6651)

Besuchen Sie die folgende URL für detaillierte Informationen zu Fehlern und Warnungen.

Q:

Wie hoch ist die Höchstleistung der Antriebseinheit? (S-6660)

500 W für E8000, EP800 und EP600. 600 W für EP801.

* Die Nennleistung ist 250 W. Die maximale Leistung ist nicht für lange Zeit zu halten. Die Leistungsabgabe kann außerdem auf die angemessene Menge je nach verwendetem Akku und Akkuladestand reguliert werden.

Q:

Variiert die Reichweite pro Ladung je nach Terrain oder Akkukapazität? (S-6860)

Die Reichweite pro Ladung variiert je nach Terrain, Akkukapazität und Unterstützungseinstellungen der Antriebseinheit. Die Reichweite nimmt im Allgemeinen auf flachem Terrain bei größerer Akkukapazität oder einer Einstellung auf reduzierte Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus zu.

Die Reichweite kann darüber hinaus durch das korrekte Schalten der Gänge je nach Terrain oder Fahrsituation sowie durch häufige Änderung des Unterstützungsmodus gesteigert werden. Das Schalten der Gänge kann dazu beitragen, dass Ihre Trittfrequenz korrekt beibehalten wird, was eine unnötige Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus reduziert.

Es wird empfohlen, die Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus beim Befahren einer Steigung oder beim Fahren mit Gegenwind zu steigern, damit Sie Energie sparen, und sie zu reduzieren, wenn Sie auf einer ebenen Straße, bergab oder mit Rückenwind fahren.

Klicken Sie hier für Details.

Q:

Inwiefern ändert sich die Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus, wenn der Unterstützungsmodus geändert wird? (S-6870)

Je höher die Einstellung der Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus ist (gesteigert vom Ausgangspunkt AUS), desto geringer ist die erforderliche Kraft, die auf die Pedale ausgeübt werden muss, um eine größere Unterstützungsleistung zu erzielen, wodurch eine verstärkte Fahrleistung erreicht wird. Eine niedrigere Einstellung der Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus führt tendenziell zu einem bequemeren Fahrerlebnis und einer erhöhten Reichweite.

Unterstützungsprofile steuern die Eigenschaften der Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus und sind für jede Art von Antriebseinheit optimiert, je nach erwarteter Nutzungsbedingungen.

Klicken Sie hier für Details.

Q:

I'd like to customize the assist power output. (S-6880)

(in translation)

You can customize the assist power output with the E-TUBE PROJECT Cyclist app offered by SHIMANO. From the [Customize] tab on this app, select the assist settings of your drive unit, then set your assist profile according to your preference or anticipated road conditions.

Click here to download the app.

Click here to learn how to configure the Assist Settings.

Click here for function details.

Q:

Ich würde gern mehr über die Funktionen erfahren, die das Schalten unterstützen. (S-6890)

Das SHIMANO E-BIKE System verfügt über verschiedene Funktionen, die das Schalten unterstützen. Dazu gehören die Steuerung der Leistungsabgabe im Unterstützungsmodus und Automatische Gangschaltung, Manual FREE SHIFT, SHIMANO Synchronized Shift und Multi-Shifting, die in Kombination mit einer elektronischen Schaltung verwendet werden.

Klicken Sie hier für Details.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

E-TUBE PROJECT

Q:

Kann ich die Unterstützungseigenschaften ändern? (S-5071)

Sie können die Unterstützungsleistung für jeden Unterstützungsmodus anpassen, die Zahl der Unterstützungsmodi festlegen (nur Serie EP600/801) und die Unterstützungsleistung bei Beginn des Tretens in die Pedale festlegen.

Besuchen Sie für Details die folgenden URLs und ändern Sie die Unterstützungseigenschaften mithilfe von E-TUBE PROJECT.

E-TUBE PROJECT Cyclist

E-TUBE PROJECT Professional

Q:

Was bedeuten Typ1, Typ2 etc. in Ziele im Servicebericht? (S-5100)

Q:

Bei Servicebericht wird [Unbekannt] angezeigt. (S-5110)

Es wird korrekt angezeigt, sobald E-TUBE PROJECT Professional auf die neueste Version aktualisiert wurde. Prüfen Sie alternativ, ob eine nicht autorisierte Änderung des Wertes mit einem anderen Werkzeug als E-TUBE vorgenommen wurde.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

SYSTEM

Q:

What is E-TUBE PROJECT? (S-5001)

(in translation)

E-TUBE PROJECT is software that allows you to update firmware for enhanced functionality and change the system settings for gear shifting, assist, screen display, etc. E-TUBE PROJECT Professional for PCs and E-TUBE PROJECT Cyclist for smartphones are available free of charge. Visit the following URLs for more information.

  1. E-TUBE PROJECT website
  2. FAQ (E-TUBE PROJECT Professional)
  3. FAQ (E-TUBE PROJECT Cyclist)
Q:

Can I use my smart phone as cycle computer? (S-5090)

(in translation)

Yes, you can use the E-TUBE RIDE app. Click here for details.

Q:

Können Frontleuchte und Rückleuchte an einem Fahrrad ausgetauscht werden, auf dem SHIMANO E-BIKE SYSTEMS montiert ist? (S-6300)

Sie können ausgetauscht werden. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

Q:

Can AUTO gear shifting mode be used? (S-6340)

(in translation)

A drive unit that supports internal geared hubs can be used only with an 8 speed internal geared hub or 8/5 speed internal geared hub, depending on the mounted components.
Click here for details.

Q:

Welche Geschwindigkeitsunterstützung kann die Antriebseinheit leisten? (S-6351)

Die Antriebseinheit kann bis zu 25 km/h unterstützen.
* Je nach Region kann er für Geschwindigkeiten von bis zu 20 Meilen/h Unterstützung bieten.

Q:

Wie wird die Generierung von Unterstützungsleistung durch den Motor bei 25 km/h abgeschaltet? Geschieht dies plötzlich oder allmählich? (S-6361)

Nicht plötzlich, allmählich.

Q:

Bietet Shimano eine Schiebehilfe? (S-6371)

Ja, es steht ein Schiebe- Unterstützungsmodus zur Verfügung (ab E-TUBE-Firmware Version 2.7.0).
* In manchen Regionen kann möglicherweise der Schiebe-Unterstützungsmodus nicht benutzt werden.

Q:

Wie viele Unterstützungsmodi sind für die Serien E8000/E7000 verfügbar? (S-6381)

Es stehen 4 Modi zur Verfügung (BOOST, TRAIL, ECO und GEHEN)

Q:

Welche Entfernung kann in den einzelnen Modi im Durchschnitt mit den verschiedenen Akkus zurückgelegt werden? (S-6390)

Q:

Wie viel Prozent beträgt der Leistungsassistenzpegel für jeden Modus? (S-6400)

Q:

Wie hoch ist das Drehmoment des Leistungsassistenzpegels für jeden Modus? (S-6410)

Q:

Kann ich die Befestigungsschrauben am Rahmen für die Antriebseinheit der Serie E8000 (DU-E8000) von SHIMANO beziehen? (S-6431)

Nein, können Sie nicht. Sie sollten sich an den Hersteller oder Importeur der Fahrradmarke wenden.

Q:

Kann ich zwei Akkus gleichzeitig anschließen? (S-6440)

Das hängt vom Akkusystem ab. Wenden Sie sich an den Fahrradhersteller oder -händler.

Q:

Kann ich den Kettenring oder den Kassettenzahnkranz durch gleiche Zahnradkombinationen ersetzen? (S-6460)

Ja, das ist möglich.

Q:

Wird ein Fehlercode angezeigt, wenn ein Ritzel mehr Zähne aufweist, als im SHIMANO E-BIKE SYSTEMS gespeichert ist? (S-6471)

Es wird kein Fehlercode angezeigt. Im Schiebe-Unterstützungsmodus gibt es jedoch einen Unterschied in der Unterstützungsgeschwindigkeit.

Q:

Die Informationen zum E-BIKE-Betrieb werden nicht korrekt auf dem Fahrradcomputer, der über ANT verbunden ist, angezeigt. (S-6600)

Versuchen Sie erneut, eine Verbindung mit dem ANT-Gerät herzustellen.

Q:

Welche Schaltwerk-Modelle sind kompatibel mit dem automatischem Schalten des DU-EP801/DU-EP600, das beim Treten der Pedale funktioniert? (S-6610)

Die Modelle RD-U6070, RD-U6050, RD-M8150-11 sind kompatibel. Mit anderen Modellen wie dem RD-M8150-12 funktioniert das automatische Schalten nicht beim Treten der Pedale.

Q:

Ich habe einen Fahrradcomputer installiert, aber auf dem Bildschirm wird nichts angezeigt. (S-6630)

Die Kontaktpunkte der Halterung und der Fahrradcomputer-Klemmen sind möglicherweise verschmutzt. Verwenden Sie ein weiches Tuch, um jeglichen Schmutz zu entfernen.

Q:

Ein außergewöhnliches Geräusch tritt nach dem Schalten auf, oder ein Geräusch kommt bei normalen Fahrten vom Hinterrad. (S-6701)

Die Schalteinheit ist möglicherweise nicht korrekt angepasst. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufsstelle oder eine Vertretung.

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

AUTO SHIFT

Q:

Automatic gear shifting does not work even when the automatic gear shifting function is enabled. (S-6560)

(in translation)

Refer to the following items 1 through 3 and perform necessary operations.

  1. Check that the power of your bike is turned on.
  2. Set "AUTO SHIFT while pedaling" to ON. When set to ON, you can use the switch unit to switch the mode to AUTO SHIFT.

    The ON/OFF setting is available on E-TUBE PROJECT Cyclist. See here for more information.

  3. Check that the cable is connected correctly.

*The automatic gear shifting function does not work when you are not riding the bike (e.g. when the bike is placed on the maintenance table). Check if it works while actually riding on the road.

If the problem persists after trying the above, contact your place of purchase or a distributor.

Q:

When riding in AUTO SHIFT mode, pedaling feels too fast/light or too slow/heavy sometimes. (S-7000)

(in translation)

When pedaling feels too fast/light

Make adjustments such as reducing the set value for "Shift timing".

This will increase the load to the pedals, allowing you to pedal slowly.

When pedaling feels too slow/heavy

Make adjustments such as increasing the set value for "Shift timing".

This will reduce the load to the pedals, allowing you to pedal fast.

This setting can be changed on E-TUBE PROJECT Cyclist or your cycle computer. Refer to the applicable manual below:

> E-TUBE PROJECT Cyclist

> Cycle computer

SC-EM800

SC-EN600

SC-EN610

*If the problem persists, contact your place of purchase or a distributor.

Q:

When riding uphill in AUTO SHIFT mode, I want to use a heavier gear to stabilize the ride or use a lighter gear to ride with less effort. (S-7010)

(in translation)

In the AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist, adjust "Climbing response".

To ride uphill with a heavier gear

Adjust the level of the "Climbing response" setting to the "Stable" side.

To ride uphill with a lighter gear

Adjust the level of the "Climbing response" setting to the "Quick" side.

Click here for information on how to adjust the setting.

Q:

AUTO SHIFT sometimes does not respond as I expect on a switchback or a downhill with a sudden upslope. (S-7020)

(in translation)

AUTO SHIFT sometimes cannot respond quickly to rapid changes in road surfaces or ride conditions such as a switchback or a downhill with a sudden upslope.

If this occurs, use both AUTO SHIFT and manual gear shifting. This allows you to perform manual gear shifting operations anytime even in AUTO SHIFT mode.

Q:

With AUTO SHIFT mode enabled, pedaling feels too heavy or too light when I start pedaling after stopping momentarily. (S-7030)

(in translation)

Adjust the set value for "Start gear" in the AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist.

*"Start gear" can be set only when an external shifting unit is included in the bike configuration.

To make pedaling lighter when you start pedaling

Reduce the set value for "Start gear".

To make pedaling heavier when you start pedaling

Increase the set value for "Start gear".

Click here for more information.

Q:

Can the AUTO SHIFT mode be used on bikes with an external shifting unit? (S-7040)

(in translation)

Yes.

There are two patterns of AUTO SHIFT modes that allow use of an external shifting unit.

Available functions vary depending on the components. See the table below.

Drive Unit Rear Derailleur AUTO SHIFT while pedaling Automatic FREE SHIFT

DU-EP801

DU-EP600

RD-M8150-12 -
RD-M8150-11
RD-U6070 (11S)
RD-U6050 (10S)

Click here for the detailed compatibility table.

Q:

The AUTO SHIFT setting menu is not displayed when I connect E-TUBE PROJECT Cyclist to my E-BIKE. (S-7050)

(in translation)

Your E-BIKE may not have a compatible Di2 rear derailleur/motor unit or the firmware may not have been updated to the latest version.

  • For information on compatible Di2 rear derailleurs or motor units, click here the compatibility table .
  • Updating your firmware to the latest version may allow you to configure the AUTO SHIFT settings.
Q:

I want to customize the E-BIKE AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist, but some of the menu items are not displayed. (S-7060)

(in translation)

The configurable items vary depending on the E-BIKE configuration.

Available functions vary depending on the components. See the table below.

Drive Unit Rear Derailleur AUTO SHIFT while pedaling Automatic FREE SHIFT Riding scene Shift timing Climbing response Start gear

DU-EP801

DU-EP600

RD-M8150-12 - -
RD-M8150-11
RD-U6070 (11S) -
RD-U6040 (10S) -

SHIMANO E-BIKE SYSTEMS

GARANTIE

Q:

What is the warranty period for SHIMANO products related to gear shifting and assist? (S-6531)

(in translation)

For information on the warranty period for SHIMANO products, see the warranty information for the area you purchased your bike.