Probeer het nog eens met een andere zoekterm.
Ik heb informatie over de accu, de accuhouder en de compatibiliteit van de aandrijfeenheid nodig. (S-6010)
Waar vind ik de laadpoort? S-6021 BM-E6000, BM-E6010 op accuhouder, BM-E8010 op accu. Op onverharde wegen valt de rijassistentie van de fiets uit. S-6030 Controleer de tussenruimte van de houder. (S-6021)
BM-E6000, BM-E6010 op accuhouder, BM-E8010 op accu.
Op onverharde wegen valt de rijassistentie van de fiets uit. (S-6030)
Controleer de tussenruimte van de houder.
Wat is de laadstatus (%) voordat de accu vanuit SHIMANO wordt verzonden? (S-6040)
Circa 10 tot 15%.
Hoe haal ik een gloednieuwe accu uit de diepeslaapmodus? (S-6051)
Laad de accu op, schakel de stroom van de SC-E6100 / SC-E6010 in, of maak verbinding met E-TUBE PROJECT.
Wat zijn de accuopslagkenmerken? (S-6090)
De tijdsduur varieert afhankelijk van het accumodel en de opslagcondities. Klik hier voor meer informatie.
Wat is de verwachte levensduur van de accu? (S-6100)
Wanneer de accu 1000 keer of minder is opgeladen, houdt deze 60% van zijn originele capaciteit.
* Het herhaaldelijk opladen van de accu wanneer de waarde op de indicator accucapaciteit tussen 100% en 80% ligt, kan de prestaties van de Lithium-ion accu nadelig beïnvloeden.
Is er iets waar ik op moet letten als ik een tijdje niet met mijn fiets rijd of de accu voor lange tijd opberg nadat deze uit de fiets is verwijderd? (S-6540)
De indicator accucapaciteit geeft niet aan dat de accu volledig is opgeladen na het opladen. (S-6550)
Als de accu zichzelf heeft ontladen nadat hij volledig opgeladen was en er geen ondersteuningsbediening is uitgevoerd, wordt door het herladen van de accu, de accu mogelijk niet helemaal opgeladen. Dit is geen storing.
Voer een ondersteuningsbediening uit voordat u de accu oplaadt. Hierdoor kan de accu volledig worden opgeladen.
De accu laadt niet op. (S-6710)
Controleer de volgende zaken. Als de accu nog steeds niet oplaadt, neem dan contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
De accu laadt niet op wanneer de acculader is aangesloten. (S-6721)
De accu is mogelijk aan het einde van zijn levensduur gekomen. Vervang de accu door een nieuwe.
De accu of acculader wordt heet. (S-6730)
De LED op de acculader licht niet op. (S-6740)
Controleer de volgende zaken. Als de accu nog steeds niet oplaadt, neem dan contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
De accu kan niet worden verwijderd of gemonteerd. (S-6751)
Neem contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Er komt vloeistof uit de accu. (S-6761)
Stop onmiddellijk met het gebruik van de accu en verwijder de accu voorzichtig uit de buurt van brandbare stoffen. Neem dan contact op met de plaats van aankoop voor verdere stappen. Als er vloeistof uit de accu in uw ogen komt, wrijf dan niet in uw ogen en spoel ze onmiddellijk grondig uit met veel schoon water (bijv. kraanwater) voor minstens 15 min. Neem daarna onmiddellijk contact op met een arts. Worden deze aanwijzingen niet opgevolgd, dan kan de accuvloeistof uw ogen beschadigen. Als er gelekte vloeistof op uw huid of kleding terechtkomt, verwijder dan onmiddellijk de vaste deeltjes. Spoel getroffen gebieden overvloedig af met water (ten minste 15 minuten). Verwijder verontreinigde kleding onmiddellijk. Raadpleeg een arts. Gelekte vloeistof kan huidletsel veroorzaken.
De accu heeft een ongebruikelijke geur. (S-6771)
Stop onmiddellijk met het gebruik van de accu en verwijder de accu voorzichtig uit de buurt van brandbare stoffen. Neem dan contact op met de plaats van aankoop voor verdere stappen.
Er komt rook uit de accu. (S-6781)
Stop onmiddellijk met het gebruik van de accu en verwijder de accu voorzichtig uit de buurt van brandbare stoffen. Spoel de accu af met veel koud water om de rook te stoppen en neem dan contact op met de plaats van aankoop voor verdere stappen.
Als u rook heeft ingeademd, verlaat dan onmiddellijk het gebied om frisse lucht te krijgen. Zoek medische hulp.
Wat moet ik doen als de accu in brand vliegt? (S-6830)
Evacueer iedereen die in de buurt van de brand is.
Blus het vuur met veel koud water (minstens 10 keer zoveel als het gewicht van het accupakket) en neem dan contact op met de plaats van aankoop voor verdere stappen.
De accu van het Di2-systeem loopt snel leeg. (NM-6100)
De levensduur van de batterij is afhankelijk van de gebruiksfrequentie. Bij veelvuldig gebruik kunt u de batterij met één keer opladen ongeveer een maand gebruiken.
Knoopcelbatterijen kunnen na vervanging worden gebruikt gedurende de geschatte tijdsduur die in onderstaande tabel wordt aangegeven.
Naam model | Geschatte gebruiksduur |
ST-R9270/ST-R8170 | 18 maanden |
ST-R7170 | 3 jaar en 6 maanden |
ST-RX825 | 3 jaar |
Lees de informatie op de onderstaande webpagina voordat u de batterij vervangt.
https://si.shimano.com/um/0MX0B/before_replace_battery
Het Di2-systeem beschikt over een functie om het batterijverbruik aanzienlijk te verlagen wanneer het systeem niet in werking is.
Controleer het batterijverbruik bij uw plaatselijke dealer die SM-PCE02 heeft. Kijk hier voor meer informatie
Kijk hier voor informatie over bijwerken met een bedrade verbinding.
Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Mijn fiets wordt niet ingeschakeld. (S-6850)
Klik hier voor oplossingen.
Kan ik de taal van de display wijzigen? (S-6170)
Bij sommige modellen is het niet mogelijk om de weergavetaal te wijzigen.
Bij de modellen met een instellingenmenu kunt u de weergavetaal uit de volgende 6 talen selecteren: Engels, Frans, Duits, Nederlands, Italiaans en Spaans
Kunnen fietscomputers worden verwijderd? (S-6180)
De volgende modellen zijn verwijderbaar. SC-EN610, SC-E6100, SC-E6010
Werkt een fietscomputer wanneer hij wordt verwijderd van een E-bike? (S-6190)
Een fietscomputer werkt niet uit zichzelf wanneer hij is verwijderd van een E-bike. Zelfs de modellen die een steun met een ontgrendelmechanisme hebben (bijv. SC-EN610, SC-E6100, SC-E6010), werken niet uit zichzelf.
Is het mogelijk om de kilometerteller (ODO) op 0 km te zetten? (S-6200)
Nee
Het pictogram moersleutel wordt weergegeven op het scherm. (S-6210)
Dit is een waarschuwing dat uw E-bike toe is aan onderhoud.
Voor informatie over onderhoud kunt u contact opnemen met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Snelheid en afstand worden niet juist weergegeven op het scherm. (S-6220)
De display kan worden aangepast met behulp van E-TUBE PROJECT Cyclist. Als de bandenspanning niet juist is, kunnen er verkeerde waarden worden weergegeven die het afstelbereik overschrijden. Klik hier voor meer informatie.
Wanneer ik de schakelaar indruk, laat de fietscomputer 2 korte pieptonen horen en werkt de bediening van de schakelaar niet. (S-6790)
U heeft mogelijk een verkeerde schakelaar ingedrukt of een verboden bediening uitgevoerd.
De fietscomputer laat 3 korte pieptonen horen. (S-6800)
Er is een fout of waarschuwing opgetreden.
Wanneer ik begin met trappen wordt er onbedoeld automatisch geschakeld. (S-6810)
De startmodus is AAN. Als u in het begin wilt schakelen als de situatie daarom vraagt, stelt u de startmodus in op UIT. De startmodus kan IN- of UITgeschakeld worden of de instellingen kunnen worden gewijzigd in het Instellingenmenu op uw fietscomputer. Voor modellen zonder een Instellingenmenu moet E-TUBE PROJECT worden aangesloten. Neem contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Wanneer ik begin met trappen, schakelt de fiets niet naar het versnellingsnummer dat ik heb opgegeven voor de startmodus. (S-6820)
Misschien heeft u te hard op de pedalen gedrukt. Druk iets lichter op de pedalen om te starten in het versnellingsnummer dat u heeft opgegeven.
De indicator-LED knippert rood. (S-6900)
Wanneer de indicator-LED rood knippert, kan dat de volgende oorzaken hebben.
Raadpleeg de volgende items en voer de noodzakelijke handelingen uit.
1. Er is een fout of waarschuwing opgetreden in de E-BIKE.
1-1. Sluit de SHIMANO E-TUBE PROJECT Cyclist-app aan om te controleren of er een fout/waarschuwing is opgetreden.
Ga naar ( https://si.shimano.com/um/7J4MA/status#task_js2_trb_qnb ) voor informatie over hoe u fouten/waarschuwingen in E-TUBE PROJECT Cyclist controleert.
1-2. Ga na het controleren van de fout-/waarschuwingscode naar ( https://si.shimano.com/error ) om een oplossing voor de fout/waarschuwing te vinden.
2. De E-BIKE-systeemvergrendeling is ingeschakeld.
2-1. Als de E-BIKE-systeemvergrendeling is ingeschakeld, knippert de indicator-LED rood en gelden er beperkingen voor de ondersteuningsfunctie en de elektrische schakelfunctie.
De E-BIKE-systeemvergrendeling moet uitgeschakeld zijn om uw E-BIKE te kunnen gebruiken.
*Controleren of de E-BIKE-systeemvergrendeling is in- of uitgeschakeld
Sluit de SHIMANO E-TUBE RIDE-app aan.
Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Ik kan het systeem niet bedienen omdat de schakelaar blauw knippert of omdat er een pijl wordt weergegeven op de fietscomputer. (S-6910)
Wanneer de schakelaar-LED snel blauw knippert of wanneer er een pijl wordt weergegeven op de fietscomputer, druk dan kort op de knop bekrachtiging verhogen (standaard de X-knop) om terug te keren naar de vorige modus.
Houd er rekening mee dat als u de knop bekrachtiging verhogen (standaard de X-knop) 5 seconden of langer ingedrukt houdt, het systeem in dezelfde modus terechtkomt en u de ondersteuningsmodus of het scherm van de fietscomputer mogelijk niet meer kunt wijzigen.
Soms werkt de ondersteuning niet of wordt onstabiel. (S-6840)
Klik hier voor oplossingen.
Bekrachtiging wordt niet geleverd aan de aandrijfeenheid. (S-6270)
Verwijder de accu van de houder en monteer deze opnieuw na enkele seconden.
Klanten die de BT-E8016 gebruiken, klik hier.
De bottom bracket in de aandrijfeenheid is geleidelijk verplaatst. (S-6281)
Neem contact op met uw plaatselijke dealer om de bevestigingsbouten van het frame te controleren.
De cranks/kettingbladen hebben te veel aan speling. (S-6640)
Vanwege hun design kan een crank of kettingblad wat te veel aan speling hebben wanneer er tegenaan wordt geduwd. Het te veel aan speling is normaal als de rechter crank naar de aandrijfeenheid wordt geduwd en terugkeert naar zijn oorspronkelijke positie. Dit heeft geen invloed op geluiden of ondersteuningsprestaties tijdens een rit.
Er is een fout/waarschuwing opgetreden. (S-6651)
Ga naar de volgende URL voor gedetailleerde informatie over fouten en waarschuwingen.
Wat is het maximum vermogen van de aandrijfeenheid? (S-6660)
500 W voor E8000, EP800 en EP600. 600 W voor EP801.
* Het nominaal vermogen is 250 W. Het maximale vermogen kan niet lang worden aangehouden. Ook wordt de vermogensuitvoer mogelijk gereguleerd tot de juiste hoeveelheid overeenkomstig de gebruikte accu en het accupeil.
Verschilt de afgelegde afstand per laadbeurt afhankelijk van het terrein of de accucapaciteit? (S-6860)
De afgelegde afstand per laadbeurt varieert afhankelijk van het terrein, de accucapaciteit en de ondersteuningsinstellingen van de aandrijfeenheid. In het algemeen neemt de afgelegde afstand toe op vlak terrein, met een grotere accucapaciteit of een lagere instelling van het ondersteuningsvermogen.
De afgelegde afstand kan ook worden vergroot door goed te schakelen, rekening houdend met het terrein of de rijsituatie, en door regelmatig de ondersteuningsmodus te veranderen. Schakelen kan helpen om uw trapfrequentie vast te houden, waardoor minder onnodig ondersteuningsvermogen wordt geleverd.
Het wordt aanbevolen om het ondersteuningsvermogen te verhogen wanneer u heuvelopwaarts fietst, of bij sterke tegenwind, om uw energie te sparen, en te verlagen bij het rijden op een vlakke weg, heuvelafwaarts of met wind mee.
Klik hier voor meer informatie.
Hoe verandert het ondersteuningsvermogen wanneer de ondersteuningsmodus wordt gewijzigd? (S-6870)
In het algemeen geldt: hoe hoger de instelling van het ondersteuningsvermogen (oplopend vanaf OFF), hoe minder kracht op de pedalen nodig is om een grotere ondersteuningskracht te produceren, waardoor de rijprestaties toenemen. Door de instelling van het ondersteuningsvermogen te verlagen, wordt de rit regelmatiger, waardoor de afgelegde afstand toeneemt.
Ondersteuningsprofielen regelen de kenmerken van het ondersteuningsvermogen en zijn geoptimaliseerd voor elk type aandrijving, afhankelijk van de verwachte gebruiksomstandigheden.
Klik hier voor meer informatie.
I'd like to customize the assist power output. (S-6880)
(in translation)
You can customize the assist power output with the E-TUBE PROJECT Cyclist app offered by SHIMANO. From the [Customize] tab on this app, select the assist settings of your drive unit, then set your assist profile according to your preference or anticipated road conditions.
Click here to download the app.
Click here to learn how to configure the Assist Settings.
Click here for function details.
Ik wil graag meer weten over de functies die het schakelen ondersteunen. (S-6890)
Het E-BIKE-systeem van SHIMANO heeft verschillende functies die het schakelen ondersteunen. Deze omvatten de controle van het ondersteuningsvermogen en Automatisch schakelen, Manual FREE SHIFT, SHIMANO Gesynchroniseerd schakelen en Multi-shift die worden gebruikt in combinatie met een elektronische schakelunit.
Klik hier voor meer informatie.
Kan ik de eigenschappen van de ondersteuning wijzigen? (S-5071)
U kunt de bekrachtiging voor elke bekrachtigingsmodus aanpassen, het aantal ondersteuningsmodi instellen (alleen EP600-/801-serie) en de bekrachtiging instellen wanneer u begint te trappen.
Ga naar de volgende URL's voor meer informatie en wijzig de eigenschappen van de ondersteuning met E-TUBE PROJECT.
Wat betekent Type1, Type2, enz. in Bestemmingen op Servicerapport? (S-5100)
[Onbekend] wordt weergegeven voor Servicerapport. (S-5110)
Wanneer E-TUBE PROJECT Professional is bijgewerkt naar de nieuwste versie zal het juist worden weergegeven. Controleer anders of er een ongeoorloofde wijziging aan de waarde is aangebracht met een ander gereedschap dan E-TUBE.
What is E-TUBE PROJECT? (S-5001)
(in translation)
E-TUBE PROJECT is software that allows you to update firmware for enhanced functionality and change the system settings for gear shifting, assist, screen display, etc. E-TUBE PROJECT Professional for PCs and E-TUBE PROJECT Cyclist for smartphones are available free of charge. Visit the following URLs for more information.
Can I use my smart phone as cycle computer? (S-5090)
(in translation)
Yes, you can use the E-TUBE RIDE app. Click here for details.
Is het mogelijk om de koplamp en het achterlicht van een fiets waarop SHIMANO E-BIKE SYSTEMS is gemonteerd, te vervangen? (S-6300)
De lichten kunnen worden vervangen. Neem contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Can AUTO gear shifting mode be used? (S-6340)
(in translation)
A drive unit that supports internal geared hubs can be used only with an 8 speed internal geared hub or 8/5 speed internal geared hub, depending on the mounted components.
Click here for details.
Welke snelheid kan de aandrijfeenheid bekrachtigen? (S-6351)
Aandrijfeenheid kan snelheden tot 25 km/u bekrachtigen.
* Afhankelijk van de regio kan het tot 20 mijl/u helpen.
Hoe stopt de motor met het genereren van bekrachtiging bij 25 km/u? Gebeurt dit plots of met afnemende kracht? (S-6361)
Niet plots, geleidelijk.
Biedt Shimano loopondersteuning? (S-6371)
Ja, een loopmodus is beschikbaar. (E-TUBE-firmware ver.2.7.0 en hoger)
*U kunt de functie Loopondersteuningsmodus mogelijk niet gebruiken in bepaalde regio’s.
Hoeveel bekrachtigingsmodi zijn er beschikbaar voor de E8000/E7000-serie? (S-6381)
4 modi zijn beschikbaar (BOOST, TRAIL, ECO en LOOP)
Hoeveel afstand biedt elke modus gemiddeld bij elk type accu? (S-6390)
Hoe hoog is het percentage van het niveau van stroombekrachtiging voor elke modus? (S-6400)
Wat is het aanhaalmoment van het niveau van stroombekrachtiging voor elke modus? (S-6410)
Kan ik de bevestigingsbouten op het frame voor de aandrijfeenheid van de E8000-serie (DU-E8000) van SHIMANO kopen? (S-6431)
Nee, dit gaat niet. U moet hiervoor contact opnemen met de fabrikant of importeur van het fietsmerk.
Kan ik twee accu’s tegelijkertijd aansluiten? (S-6440)
Dit is afhankelijk van het accusysteem. Neem contact op met de fietsfabrikant of de distributeur.
Kan ik het kettingblad of het cassettetandwiel met dezelfde versnellingscombinaties vervangen? (S-6460)
Ja, dit kan.
Verschijnt er een foutcode wanneer de tandkrans meer tanden heeft dan is opgeslagen in de SHIMANO E-BIKE SYSTEMScomputer? (S-6471)
Geen foutcode. In de loopondersteuningsmodus zal er echter een verschil zijn in bekrachtigingssnelheid.
Informatie over de werking van E-BIKE wordt niet correct weergegeven op de fietscomputer die via ANT is verbonden. (S-6600)
Probeer om opnieuw verbinding te maken met het ANT-apparaat.
Welke modellen achterderailleur zijn geschikt voor het automatisch schakelen van de DU-EP801/DU-EP600 die werkt tijdens het trappen? (S-6610)
De modellen RD-U6070, RD-U6050 en RD-M8150-11 zijn geschikt. Met andere modellen, zoals RD-M8150-12, werkt automatisch schakelen niet tijdens het trappen.
Ik heb een fietscomputer geïnstalleerd, maar op het scherm wordt niets weergegeven. (S-6630)
De contactpunten van de aansluitklemmen van de steun en fietscomputer zijn mogelijk vuil. Gebruik een zachte doek om eventueel vuil te verwijderen.
Na het schakelen is er een abnormaal geluid te horen of er komt tijdens normale ritten geluid van het achterwiel. (S-6701)
De schakeleenheid is mogelijk niet juist afgesteld. Neem contact op met uw plaats van aankoop of een distributeur.
Automatic gear shifting does not work even when the automatic gear shifting function is enabled. (S-6560)
(in translation)
Refer to the following items 1 through 3 and perform necessary operations.
Set "AUTO SHIFT while pedaling" to ON. When set to ON, you can use the switch unit to switch the mode to AUTO SHIFT.
The ON/OFF setting is available on E-TUBE PROJECT Cyclist. See here for more information.
*The automatic gear shifting function does not work when you are not riding the bike (e.g. when the bike is placed on the maintenance table). Check if it works while actually riding on the road.
If the problem persists after trying the above, contact your place of purchase or a distributor.
When riding in AUTO SHIFT mode, pedaling feels too fast/light or too slow/heavy sometimes. (S-7000)
(in translation)
When pedaling feels too fast/light
Make adjustments such as reducing the set value for "Shift timing".
This will increase the load to the pedals, allowing you to pedal slowly.
When pedaling feels too slow/heavy
Make adjustments such as increasing the set value for "Shift timing".
This will reduce the load to the pedals, allowing you to pedal fast.
This setting can be changed on E-TUBE PROJECT Cyclist or your cycle computer. Refer to the applicable manual below:
> Cycle computer
*If the problem persists, contact your place of purchase or a distributor.
When riding uphill in AUTO SHIFT mode, I want to use a heavier gear to stabilize the ride or use a lighter gear to ride with less effort. (S-7010)
(in translation)
In the AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist, adjust "Climbing response".
To ride uphill with a heavier gear
Adjust the level of the "Climbing response" setting to the "Stable" side.
To ride uphill with a lighter gear
Adjust the level of the "Climbing response" setting to the "Quick" side.
Click here for information on how to adjust the setting.
AUTO SHIFT sometimes does not respond as I expect on a switchback or a downhill with a sudden upslope. (S-7020)
(in translation)
AUTO SHIFT sometimes cannot respond quickly to rapid changes in road surfaces or ride conditions such as a switchback or a downhill with a sudden upslope.
If this occurs, use both AUTO SHIFT and manual gear shifting. This allows you to perform manual gear shifting operations anytime even in AUTO SHIFT mode.
With AUTO SHIFT mode enabled, pedaling feels too heavy or too light when I start pedaling after stopping momentarily. (S-7030)
(in translation)
Adjust the set value for "Start gear" in the AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist.
*"Start gear" can be set only when an external shifting unit is included in the bike configuration.
To make pedaling lighter when you start pedaling
Reduce the set value for "Start gear".
To make pedaling heavier when you start pedaling
Increase the set value for "Start gear".
Click here for more information.
Can the AUTO SHIFT mode be used on bikes with an external shifting unit? (S-7040)
(in translation)
Yes.
There are two patterns of AUTO SHIFT modes that allow use of an external shifting unit.
Available functions vary depending on the components. See the table below.
Drive Unit | Rear Derailleur | AUTO SHIFT while pedaling | Automatic FREE SHIFT |
DU-EP801 DU-EP600 |
RD-M8150-12 | - | ✓ |
RD-M8150-11 | ✓ | ✓ | |
RD-U6070 (11S) | ✓ | ✓ | |
RD-U6050 (10S) | ✓ | ✓ |
Click here for the detailed compatibility table.
The AUTO SHIFT setting menu is not displayed when I connect E-TUBE PROJECT Cyclist to my E-BIKE. (S-7050)
(in translation)
Your E-BIKE may not have a compatible Di2 rear derailleur/motor unit or the firmware may not have been updated to the latest version.
I want to customize the E-BIKE AUTO SHIFT settings on E-TUBE PROJECT Cyclist, but some of the menu items are not displayed. (S-7060)
(in translation)
The configurable items vary depending on the E-BIKE configuration.
Available functions vary depending on the components. See the table below.
Drive Unit | Rear Derailleur | AUTO SHIFT while pedaling | Automatic FREE SHIFT | Riding scene | Shift timing | Climbing response | Start gear |
DU-EP801 DU-EP600 |
RD-M8150-12 | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ |
RD-M8150-11 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
RD-U6070 (11S) | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | |
RD-U6040 (10S) | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ |
What is the warranty period for SHIMANO products related to gear shifting and assist? (S-6531)
(in translation)
For information on the warranty period for SHIMANO products, see the warranty information for the area you purchased your bike.